中国先贤的大悟大彻亦令人折服。道家之书,世以老子、庄子、列子为三大代表,而对人生最达观最磊落当数列子。《列子》书载,孔子游泰山,路遇一个叫荣启期的人快乐的坐在路边自弹自唱,孔子便上前请教他为何如此快乐。
荣答:“吾乐甚多:天生万物,唯人为贵,而吾得为人,是一乐也;男女之别,男尊女卑,故以男为贵,吾既得为男矣,是二乐也;人生有不见日月、不免襁褓者,吾既已行年九十矣,是三乐也。贫者士之常也,死者人之终也;处常得终,当何忧哉?”
孔子感叹道,真是想的宽呀。确实,按近代科学的观点,精子得以和卵子结合而成人的几率为几千亿分之一,我们得以为人实在已是非常荣幸。贫、老、病、死这些人们忧虑的事情,想通了就是天堂。荣先生固有宣扬男尊女卑之嫌,恐为女权主义者不啻,但其乐观的生活态度,还是值得学习的。
生活中不如意事十之八九,首先要向好的方面想,然后向好的方向努力,“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。”卡耐基总结成功企业家的素质,积极进取的生活态度位列榜首。
成功就在努力之中,努力来自利导思维。需要指出的是,左脑既以个人利害得失为基点考虑问题,诱导分泌的荷尔蒙多是肾上腺素类的斗争荷尔蒙。这种荷尔蒙可以使人紧张起来,但有毒性,若不能及时排出体外,则会在体内产生活性氧,进而破坏遗传因子,形成可致癌的特殊蛋白,并给人体带来种种伤害。
枭雄不长寿,和他们总使自己处于一种紧张状态有关。只有敞开右脑思维,才可能去争取和营造更丰富美好的人生。
在生活中,人不要羞于自我夸奖,还记得《出水芙蓉》中老嫫嫫不厌其烦反复教导小姐们的话吗?-“告诉你一个秘密,我很美,人人都爱我。”这完全适用于每一个女孩,右脑给你信心。
面临困境,多从正面去想。同样一件事,用正面语言表述。
• 输惨了-我还有本钱。
• 不漂亮-至少是有气质,要不然就是有个性,再不就是长得很可爱了。
• 失败-我还有成功的机会。
• 年少无经验--我快长大。
• 失业了-有许多岗位等着我.......
前者使你气馁和沮丧,后者给你勇气和希望,而这往往正指出了通往成功的道路。
在一个团体中,开会时大大方方前排就坐,显示你的自信。行动起来,“站如松,坐如钟,行如风”,动作稳健敏捷。男人要展示阳刚之气,女人要凸显曲线之美。敞开右脑,创造积极向上乐观和谐的生活。
学习外语是训练右脑的有效途径
只学一种语言时,开动的仅是左脑,学习几种语言才会启用右脑。反之,外语翻译的最高境界,也是要达到用右脑的“译神”。
翻译层次高低有别,有人把它分为这样三个级别,五个档次。低级为“译形”,只是译出字、句、段,表达了讲话的字面意思。这时只使用左脑。中级为“译意”,分为三个档次。下档译出话句、文本,表达了讲话的具体意思,这时仍只用左脑。中档译出语意,传达了讲述者表达的信息。这时左右脑并用。
高档译出讲话者的志和情,体会出了讲话者内心的状态。这时基本用右脑。
高级为“译神”,译出讲话者的“实相”,这时完全用右脑。达到这个境界,译者已进入一种忘我状态,达到与讲话者心灵的沟通,已不需要刻意去解释去寻找表达方法,译者与讲者的隔膜已不复存在,他感到的是讲者心灵深处的感受。
翻译层次的提高,实际是右脑逐步开启使用的过程。由绝对左脑,左右脑并用,在左脑的基础上使用右脑,到绝对右脑的大脑使用的转化过程。达到翻译的“译神”阶段,需要长期的历练和天分。
下围棋有益于活化右脑
要为难计算机就让它下围棋吧。电脑深蓝曾经因战胜了
本文来自:快速记忆法 http://www.jiyifa.cn/dp-bbsthread-4614.html