首页

论坛通告:学习中有不清楚的地方就点击>>站内搜索<<,大部分的问题都有对应的解答!
您的位置:快速记忆法 > 外语学习记忆 > 英语学习方法 > 英语音标(zhuang)

英语音标(zhuang)

2007/12/25 10:17 作者:月神moon 本文已影响:4619人 
英语音标,是中国人学英语的大难题,是中国人学会英语的第一道障碍。学过英语的人都学过英语音标,但能掌握英语音标的人却寥寥无几,很少有人能自信地把每个音标的音都发得很准,更没有人能一口气背出英语音标。中国人学英语音标难,不是因为英语音标真的难学,而是因为目前人们所使用的国际音标等音标符号有很大的缺陷。 

由于历史的原因,在目前的英语教学界里,尚没有一套完整统一的英语音标。人们目前所见到的各种音标(如国际音标、美音音标等、KK音标、DJ音标等)版本繁多、符号不统一,就连国家正式出版的各种教材中的音标符号也不统一。另外,国际音标虽然叫做“国际”音标,但它实际上是由英国人、欧洲人搞出来的英国音标,只能用来标“英音”,无法标“美音”,特别是标不出“美音”里大量的卷舌音。美国英语里有大量的卷舌音,这些卷舌音是无法用国际音标标出来的。比如car一词在美国英语发音里发[kar],发音时是卷舌的,而它在英国英语发音里发[ka:],发音时是不卷舌的。若用国际音标的[ka:]来标注car的美国英语发音,则不仅标不准,而且完全是错误的。中国人目前主要学习的是美国英语发音,各种教材的配音磁带几乎全是由美国人来配音,但书中使用的音标符号却是用来标注英音的国际音标,这样书上的国际音标就成了一套“仅供参考”的音标,而无法成为可以信赖的准确音标。

以上情况在国家目前正式出版的教科书中尚且如此,就更不必说一般的出版物了。美国英语里有一套自己的美国音标,是美国的语言学家们将国际音标和美洲印地安语符号结合起来设计的一套音标符号,它既能标出英音,又能标出美音特有的卷舌音,是一套比较理想的音标符号。但由于先入为主的原因,它的影响比国际音标要小,世界各地的英语字典上绝大部分使用的是国际音标,这极大地影响了人们接受美国音标,另外美国音标的版本种类繁多,各版本的音标符号的写法一直不统一,这也影响了美国音标的统一和流行。由于国际音标无法标出美音的卷舌音,美国音标又不通行,国内的很多出版物(特别是电子字典和软件辞典)便采取了“群英会”的办法,即在一个单词的底下把各种常见版本的音标符号全部标出来,表面上看起来这是“大全”,其实反而把学习者搞糊涂了,学习者掉进一大堆相似符号的海洋中无所适从,越学越乱,越学越不敢相信音标,这种情况造成了音标学习的困惑,连老师们都不知道到底该教学生们哪一种音标,同样,老师们自己也难以掌握一种音标。没有一套可以信赖的音标,中国人学英语发音便只好依靠自己的耳朵和眼睛,每当看到外国人发英语音时,便竖起耳朵和瞪大眼睛来听看和死记硬背,靠感觉来学会英语发音,这种没有音标的发音学习也使得英语发音教学失去了标准的参照,使中国人糊里糊涂地永远也学不会英语的发音。

    英语音标亟待统一,不统一音标就没法学习英语音标。
    英语音标难学的另一个原因是各种音标的“非口型化排列”问题。学过汉语拼音的人都能背出一个顺口溜,b,p,m,f,d,t,n,l…… 别小看这个顺口溜,它里面学问大,这个顺口溜是按照发音口型来编排的,如b,p,m,f是嘴唇音排在一起,d,t,n,l是舌尖音排在一起,z、c、s是平舌音排在一起,zh、ch、sh、r是卷舌音排在一起…… 这个顺口溜的编排得朗朗上口,便于复习,因此刚上学几天的小孩就可以学会汉语拼音。英语音标里由于缺少这么个按发音口型把音标进行排列的顺口溜,因此人们没法有效地复习英语音标,没法细致地体会每个音标的发音口型,因此难以学会音标。

英语音标难学的再一个原因是国际音标中不必要地区分出了长元音和短元音,学过音标多年的人也不容易说明白国际音标中的[a:]与[a]的区别是什么。其实元音根本就不应该区分出长短,也完全没有区分的必要。长音产生在重音的位置上,发重音时自然会发得重长,短音产生在轻音的位置上,发轻音时自然会发得轻短,因此只要区分出轻音和重音就足够了,若硬要分出长音和短音,则必然会产生长短元音的区分难题,造成一大堆相似元音的发音难以区别,增加了学习发音的难度。英语元音没有绝对的长音和短音的区分,长音可以发得很短,短音也可以发得很长,说话速度快时所有的元音发得都短,说话慢时(如唱歌时)所有的元音发音都长,若硬要用发音符号[:]区分出长短音和短元音,则这个符号也应该可以加在每一个元音的后面,而不应该只加在少数的几个元音的后面。

英语音标难学的再一个原因是标音错位问题,即张冠李戴,用张三的字母去标李四的发音,如用[ei]标a的发音,用[i:]标e的发音,用[ai]标i的发音,用[ju]标u的发音。英语音标的作用之一是标出哪个字母发哪个音,使人们认识到一个单词的发音来自哪个字母,但这种标音错位现象却极大地打乱了发音和字母的对应关系,使单词的音标和拼写字母之间形状相差悬殊,干扰了人们发现英语单词的发音规律。理想的音标符号应该能反映出一个发音来自哪个字母,如用[a]做a的音标,用[e]做e的音标,用做i的音标,用[o]做o的音标,用做u的音标…… 使人们学会一个音标的同时,又知道这个音标是由哪个字母来发音的,这样学习者就可以逐渐知道一个单词为什么要发这个音,逐渐就可以学会见字读音的能力,从而彻底学会发音而放弃音标这个拐棍。而若像现在国际音标这样音标的字母与单词的拼写字母错位,就会使学习者总也发现不了英语单词的发音规律,总也学不会英语发音,总也离不开难以掌握的音标。

以上多种原因造成了英语音标成为了学英语的第一大难题。快步英语发现了这些问题,并用“语音大表”把这些问题一一解决,语音大表解决了各种版本音标符号的统一问题,解决了按口型排列的问题,解决了长元音和短元音的问题,解决了发音与字母的对应问题,这样就彻底打垮了英语音标的学习难度,使小学生一周内就可以掌握过去大学生都难以学会的英语音标。背下一张大表,就可以一举多得,既认识了英音音标、也认识了美音音标,认识了一套音标,就认识了多种音标。
本文来自:快速记忆法 http://www.jiyifa.cn/dp-bbsthread-2590.html
Powered by DiY-Page 6.5.0 © 2005-2024