朝代:唐代
作者:韩?
原文:
长簟迎风早,空城澹月华。星河秋一雁,砧杵夜千家。节候看应晚,心期卧亦赊。向来吟秀句,不觉已鸣鸦。
相关内容
译文及注释
作者:佚名
韵译
我早早地枕着竹席迎风纳凉,
清虚的秋夜京城荡漾着月光。
一行秋雁高高地掠过了星空,
千家万户传来了捣衣的声响。
看节候应该是到了更深夜阑,
思念友人心灵相期睡觉也晚。
刚刚反复吟诵你送我的佳句,
不觉乌鸦呱呱啼叫天已渐亮。
注释
.簟(dian):竹席。
.澹:漂动。
.空:形容秋天清虚景象。
.砧杵(chu):捣衣用具,古代捣衣多在秋夜。
.心期:心所向往。
相关内容
相关内容评析
作者:佚名
这是一首酬答诗,为了酬诗,而通宵未眠,足见彼此心期之切。前半首写秋夜,声色俱全。颔联属对,尤其自然秀逸。颈联写更深夜阑,心期而不得入眠。末联写吟咏赠诗,不觉已鸦噪天曙,结构颇为严密。第二联“星河秋一雁,砧杵夜千家”之所以成为名句,主要是列锦示人,无论视觉画面??秋夜星空一只孤飞的雁,还是听觉意象??千家万户的砧杵之声,都用名词,串联迭合,不但鲜明准确地描绘了秋夜景色的典型特征,而且构造了一幽怨凄清的意境,诗味醇厚深长。相关内容韩? 韩?,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝年()考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩?诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/408093.html
相关阅读:寄扬州韩绰判官 杜牧
玉阶怨 李白
《摊破浣溪沙?病起萧萧两鬓华》译文注释_《摊破浣溪沙?病起萧
木兰花慢?中秋饮酒将旦客谓前人诗词有赋待月无送月者因用天问体
子夜吴歌?秋歌 李白