欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

节选自司马迁《廉颇蔺相如列传》阅读答案及翻译

编辑: 路逍遥 关键词: 高中文言文阅读 来源: 记忆方法网
阅读下面的文言文,完成 4 ~ 7 题。 其后秦伐赵,拔石城。明复攻赵,杀二万人。 秦王使使者告赵王,欲与王为好,会于西河外渑池 。赵王畏秦,欲毋行。廉颇蔺相如计曰: 王不行
阅读下面的文言文,完成4
~7
题。
其后秦伐赵,拔石城。明复攻赵,杀二万人。秦王使使者告赵王,欲与王为好,会于西河外渑池。赵王畏秦,欲毋行。廉颇蔺相如计曰:“
王不行,示赵弱且怯也。”
赵王遂行。相如从。廉颇送至境,与王诀曰:“
王行,度道里会遇之礼毕,还,不过三十日。三十日不还,则请立太子为王,以绝秦望。”
王许之。遂与秦王会渑池。
秦王饮酒酣,曰:“
寡人窃闻赵王好音,请奏瑟。”
赵王鼓瑟。秦御史前书曰:“
某月日,秦王与赵王会饮,令赵王鼓瑟。”
蔺相如前曰:“
赵王窃闻秦王善为秦声,请奉盆缶秦王,以相娱乐。”
秦王怒,不许。于是相如前进缶,因跪请秦王。秦王不肯击缶。相如曰:“
五步之内,相如请得以颈血溅大王矣!”
左右欲刃相如,相如张目叱之,左右皆靡。于是秦王不怿,为一击缶。相如顾召赵御史书曰:“
某月日,秦王为赵王击缶。”
秦之群臣曰:“
请以赵十五城为秦王寿。”
蔺相如亦曰:“
请以秦之咸阳为赵王寿。”
秦王竟酒,终不能加胜于赵。赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动。
......
太史公曰知死必勇非死者难也处死者难方蔺相如引璧睨柱及叱秦王左右势不过诛然士或怯懦而不敢发相如一奋其气威信敌国退而让颇名重泰山其处智勇可谓兼之矣


(节选自司马迁《廉颇蔺相如列传》)
4
、对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3
分)
A
.其后秦伐赵,拔石城
拔:攻下
B.
寡人窃闻赵王好音
窃:私下
C.
相如张目叱之,左右皆靡
靡:倒下
D
.秦王竟酒,终不能加胜于赵
竟:完毕
5
、对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3
分)
A
.方蔺相如/
引璧睨柱及叱秦王左右/
势不过诛/
然士或怯懦/
而不敢发/
相如一奋/
其气威信敌国/
退而让颇/
名重泰山/
其处智勇/
可谓兼之矣/
B.
方蔺相如/
引璧睨柱及叱秦王左右/
势不过诛/
然士或怯懦而不敢发/
相如一奋其气/
威信敌国/
退而让颇/
名重泰山/
其处智勇/
可谓兼之矣/
C.
方/
蔺相如引璧睨柱/
及叱秦王左右/
势不过诛/
然士或怯懦而不敢发/
相如/
一奋其气威信敌国/
退而让颇/
名重泰山/
其处智勇/
可谓兼之矣/
D
.方蔺相如引璧睨柱/
及叱秦王左右/
势不过诛/
然士或怯懦而不敢发/
相如一奋其气/
威信敌国/
退而让颇/
名重泰山/
其处智勇/
可谓兼之矣/
6
、下列对原文有关内容的叙述和分析,不正确的一项是(3
分)
A
.在秦王提出秦赵两国修好后,赵王摄于秦王的威势,不敢前往。此时,廉颇和蔺相如建议赵王赴会,是为了维护赵国的尊严。
B.
廉颇的保驾护航使秦王想在渑池会上不战而屈人之兵的阴谋没有得逞,蔺相如的胆识和勇敢又展示了赵国不甘臣服的精神。
C.
在渑池会上,秦御史书曰“
令赵王鼓瑟”
的“
令”
字别有深意,这个“
令”
字,意在显示秦王的威势和秦国的强大,以及赵王的胆怯和赵国的弱小。
D
.蔺相如在渑池会上的胆识慑服了秦王,他表现得不卑不亢,反击得有理有节。这么做的外部原因是背后有赵国的“
盛兵”
和廉颇的支持。
7
、把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10
分)

(1
)秦王使使者告赵王,欲与王为好,会于西河外渑池。(5
分)
(2
)于是相如前进缶,因跪请秦王。秦王不肯击缶。(5
分)
参考答案:中小学作文阅读答案网整理
4
、C
(靡:退却)
5
、D
6
、B
(廉颇并没有亲自到渑池,故“
保驾”
的说法不准确)
7
、(1
)秦王派遣使臣告诉赵王,想同赵王和好,约他在黄河以西的渑池相会。(“
使”“
使者”“
为好”
、状语后置句各1
分,句意1
分)(2
)在这时相如上前献上瓦盆,接着跪下请求秦王。秦王不肯敲瓦盆。(“
于是”“
前进”“
因”“
击”
各1
分,句意1
分)
参考译文:在这以后,秦国攻打赵国,夺取了石城。第二,又攻打赵国,杀了二万人。
秦王派遣使臣告诉赵王,想同赵王和好,约他在黄河以西的渑池相会。赵王害怕秦国,想不去。廉颇、蔺相如商议后对赵王说:“
大王不去,就显得赵国太软弱而胆怯了。”
赵王于是决定赴会。由蔺相如随从。廉颇送到边境,与赵王拜别说:“
大王此行,估计全部行程和会见的礼节完毕,到回来,不过三十天。三十天不回来,那就请允许立太子为王,以断绝秦王要挟的念头。”
赵王答应了他。于是和秦王在渑池相会。

秦王喝酒喝到畅快时,说:“
我私下听说赵王爱好音乐,请弹弹瑟吧。”
赵王只好为他弹瑟。秦国的史官上前记道:“
某某月某日,秦王和赵王相会饮酒,令赵王弹瑟。”
这时蔺相如走上前去说:“
我们赵王也私下听说秦王善于演奏秦国乐曲,请允许我献上瓦盆给秦王敲,以此相互娱乐。”
秦王大怒,不答应。在这时相如上前献上瓦盆,接着跪下请求秦王。秦王不肯敲瓦盆。相如说:“
在这五步之内,请让我把头颈里的血溅到大王身上!”
秦王左右侍卫要杀相如,相如瞪着眼怒视他们,侍从都被吓退了。于是秦王很不高兴,为赵王敲了一下瓦盆。相如回头召呼赵国的史官写道:“
某某月某日,秦王给赵王敲瓦盆。”
秦国的大臣们说:“
请用赵国的十五座城为秦王祝福。”
蔺相如也反击道:“
请用秦国的国都咸阳为赵王祝福。”
秦王直到酒宴完毕,始终没有在赵国头上占到上风。赵国这期间也大规模地部置军队来防备秦国进攻,秦国不敢轻举妄动。

本文来自:逍遥右脑记忆 /gaozhong/641074.html

相关阅读:《苏轼私识范仲淹》阅读及答案
《赠卖松人》阅读答案
《送韩十四江东觐省杜甫》阅读答案
“半野园者,故相国陈公说岩先生之别墅也”阅读答案(附翻译)
“方以智,字密之,桐城人”阅读答案(附翻译)