欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《王克敬,字叔能》阅读答案及翻译

编辑: 路逍遥 关键词: 高中文言文阅读 来源: 记忆方法网
阅读下面文言文,完成 4 ~ 7 题。 王克敬,字叔能,大宁人。既仕,累迁江浙行省照磨,寻升检校。调奉议大夫、知顺州,以内外艰 ① 不上。除江浙行省左右司都事。延?四,往四 阅读下面文言文,完成
4

7
题。
王克敬,字叔能,大宁人。既仕,累迁江浙行省照磨,寻升检校。调奉议大夫、知顺州,以内外艰

不上。除江浙行省左右司都事。延?四,往四明监倭人互市。先是,往监者惧外夷情叵测,必严兵自卫,如待大敌。克敬至,悉去之,抚以恩意,皆帖然无敢哗。有吴人从军征日本陷于倭者,至是从至中国,诉于克敬,愿还本乡。或恐为祸阶,克敬曰:

岂有军士怀恩德来归而不之纳邪!脱有衅,吾当坐。

事闻,朝廷嘉之。番阳大饥,总管王都中出廪粟赈之,行省欲罪其擅发,克敬曰:

番阳距此千里,比待命,民且死,彼为仁,而吾属顾为不仁乎!

都中因得免。拜监察御史,寻迁左司都事。
泰定初,出为绍兴路总管,郡中计口征盐,民困于诛求

,乃上言乞减盐五千引。行省檄克敬抽分舶货

,拗蕃

者例籍其货,商人以风水为解,有司不听。克敬曰:

某货出某国,地有远近,货有轻重,冒重险,出万死,舍近而趋远,弃重而取轻,岂人情邪!

具以上闻,众不能夺,商人德之。擢江西道廉访司副使,转两浙盐运司使,首减绍兴民食盐五千引。明,擢湖南道廉访使,调海道都漕运万户。是岁,当天历之变,海漕舟有后至直沽者,不果输,复漕而南还,行省欲坐罪督运者,勒其还趋直沽。克敬以谓:

脱其常而往返若是,信可罪。今蹈万死,完所漕而还,岂得已哉!

乃请令其计石数,附次所漕舟达京师,省臣从之。入为吏部尚书,乘传至淮安,坠马,居吴中养疾。
元统初,起为江浙行省参知政事,请罢富民承佃江淮田,从之。松江大姓,有岁漕米万石献京师者,其人既死,子孙贫且行乞,有司仍岁征,弗足则杂置松江田赋中,令民包纳。克敬曰:

匹夫妄献米,徼名爵以荣一身,今身死家破,又已夺其爵,不可使一郡之人均受其害,国用宁乏此耶!

具论免之。
(选自《元史
·
王克敬传》,有删改)
【注】

内外艰:父母丧事。

诛求:强制征收。

抽分舶货:向从海外运货来贸易的人抽税。

拗蕃:违背货运规定。
4
.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是
(3

)
A
.必严兵自卫,如待大敌

待:抵御
B
.脱有衅,吾当坐

衅:事端
C
.拗蕃者例籍其货

籍:户籍
D
.众不能夺,商人德之

夺:改变
5
.以下各句中,全都表现王克敬

为官尚宽

的一组是
(3

)

悉去之,抚以恩意


诉于克敬,愿还本乡

脱有衅,吾当坐


首减绍兴民食盐五千引

乃请令其计石数,附次所漕舟达京师

入为吏部尚书,乘传至淮安
A

②④⑤

B

②③⑥

C

①④⑤

D

①③④
6
.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是
(3

)
A
.有一个从军征讨而身陷日本的吴人随日本商人来到中国,希望回到家乡,王克敬极力主张接纳他。
B
.番阳出现严重饥荒,王都中擅自取出官仓粮食救济饥民,王克敬为他辩护,都中因此得以免罪。
C
.王克敬外任绍兴路总管时,郡中按人口征盐,百姓被强制征收弄得贫苦不堪,王克敬请求减少上交盐额。
D
.元统初,担任江浙行省参知政事时,王克敬请求富民租种江淮农田,朝廷听从了他的建议。
7.
把文中画横线句子翻译成现代汉语。(
10
分)

1
)克敬曰:

番阳距此千里,比待命,民且死,彼为仁,而吾属顾为不仁乎!


5
分)

2
)海漕舟有后至直沽者,不果输,复漕而南还,行省欲坐罪督运者,勒其还趋直沽。(
5
分)
参考答案:中小学作文阅读答案网整理
4
.(
3
分)
C
(籍,动词,应释为

登记

。)
5
.(
3
分)
C


写陷于日本的士兵向王克敬申诉;

表现王克敬的敢作敢当

记录官职履历)
6
.(
3
分)
D


王克敬请求富民租种江淮农田

有误,文中为

请罢富民承佃江淮田

。)
7
.(
10
分)(
1
)王克敬说:

番阳离此地有千里之遥,等到行省发布命令,饥民将会饿死,他做了仁爱之事,而我们却反而要做不仁之事吗?


5
分,

比待
”“

”“

”1
分,大意
2
分。)

2
)从海路运粮的船只有后到直沽的,没有完成运输任务,又将粮食运回南方,行省想治督运官员的罪,命令他们又运回直沽。(
5
分,


” “

” “



1
分,大意
2
分。)
【参考译文】
王克敬,字叔能,大宁人。出仕以后,多次升迁到江浙行省照磨,不久升任检校。调任奉议大夫、顺州知州,因遇父母丧事未去上任。被授予江浙行省左右司都事。延?四,前往四明监督百姓与日本人的贸易往来。在此之前,前往监督的官员担心外国人的心理不可揣测,认为一定要严密部署军队自卫,如同防备强大的敌人一样。王克敬到任后,将军队全部撤走,用恩惠安抚他们,日本人都俯首收敛,不敢喧哗闹事。有一个从军征讨而身陷日本的吴人,此时跟从日本商人来到中国,向王克敬申诉,希望回到家乡。有人担心这会成为祸端,王克敬说:

哪有士兵怀念国家恩德希望回归祖国却不被接纳的呢!如果有什么祸患,我承担罪责。

此事上报朝廷,朝廷赞许他。番阳出现严重饥荒,总管王都中取出官仓的粮食救济饥民,行省官员想治他擅自打开官仓的罪,王克敬说:

番阳离此地有千里之遥,等到行省发布命令,饥民将会饿死,他做了仁爱之事,而我们却反而要做不仁之事吗?

王都中因此得以免罪。被授予监察御史,不久调任左司都事。
泰定初,外任绍兴路总管,郡中按人口征盐,百姓被强制征收弄得贫困不堪,王克敬于是进言请求减少盐额五千引。行省檄召王克敬向从海外运货来贸易的人抽税,违背货运规定的人照例要收他们的货物,商人以风水无常为由进行辩解,有关部门不听从。王克敬说:

某货出某国,所在地有远有近,货物有轻有重,他们冒着重重险阻,出入于万死之中,放弃近路走远路,放弃重货运轻货,难道符合人情吗?

王克敬将这些情况详细呈报给皇上,众人不能驳倒他,商人们感激他。被提拔为江西道廉访司副使,改任两浙盐运司使,首先减少绍兴百姓食盐税五千引。第二,被提拔为湖南道廉访使,调任海道都漕运万户。这一,正当天历之变,从海路运粮的船只有后到直沽的,没有完成运输任务,又将粮食运回南方,行省想治督运官员的罪,命令他们又运回直沽。王克敬说:

如果他们常这样往返,确实应该治罪。现在他们历经万死,完好地将漕运的粮食运回南方,难道不是没办法才这样做吗!

于是王克敬让他们统计运送的石数,附带装在次漕运的船上送到京城,省臣听从了他的建议。入朝担任吏部尚书,奉命出使到淮安,从马上摔下来,在吴中养伤。
元统初,起复为江浙行省参知政事,请求取消除富民承佃江淮田的规定,朝廷听从他的建议。松江大姓人家中有人每漕运万石大米献给京城,那人死后,他的子孙穷得将要行乞,有关部门仍然每征收大米,不够就混杂在松江田赋之中,让百姓负责交纳。王克敬说:

匹夫随自己的意思献大米,求取名爵来求得一人的荣耀,如今他自己身死家破,朝廷又已经取消他的名爵,不可以让全郡的人都受此事的损害,国家的用度难道就少这一万石粮食吗?

详论此事,免除这项粮额。

本文来自:逍遥右脑记忆 /gaozhong/455790.html

相关阅读:《赠卖松人》阅读答案
“方以智,字密之,桐城人”阅读答案(附翻译)
《送韩十四江东觐省杜甫》阅读答案
“半野园者,故相国陈公说岩先生之别墅也”阅读答案(附翻译)
《苏轼私识范仲淹》阅读及答案