孔子家语?始诛原文及翻译
孔子家语?始诛原文
孔子??司寇,?行相事,有喜色。仲由?曰:「由?君子?至不?,福至不喜,今夫子得位而喜,何也?」孔子曰:「然,有是言也。不曰?以?下人乎?」於是朝政,七日而??政大夫少正卯,戮之于??之下,尸於朝。三日,子??曰:「夫少正卯,?之?人也,今夫子?政,而始?之,或者?失乎?」孔子曰:「居,吾?汝以其故。天下有大?者五,而??不?焉。一曰心逆而?,二曰行僻而?,三曰言?而?,四曰??而博,五曰?非而?,此五者有一於人,?不免君子之?,而少正卯皆兼有之。其居?足以撮徒成?,其??足以?褒??,其??足以反是?立,此乃人之?雄者也,不可以不除。夫殷??尹?、文王?潘正、周公?管蔡、太公??士、管仲?付乙、子??史何,是此七子,皆?世而同?者,以七子?世而同?,故不可赦也。?云:『?心悄悄,?于群小,小人成群,斯足?矣。』」
孔子??大司寇,有父子?者,夫子同狴?之,三月不?,其父?止。夫子赦之焉。季??之,不?曰:「司寇欺余,曩告余曰,?家必先以孝,余今戮一不孝以教民孝,不亦可乎?而又赦,何哉?」冉有以告孔子,子喟然?曰:「?呼!上失其道,而?其下,非理也。不教以孝,而?其?,是?不辜。三?大?,不可?也。?犴不治,不可刑也。何者?上教之不行,罪不在民故也。夫慢令??,?也。徵???,暴也。不??成,虐也。政?此三者,然後刑可即也。?云:『?刑??勿庸,以即汝心,惟曰未有慎事,言必教而後刑也。』既?道德以先服之,而?不可,尚?以?之,又不可,即?之,又不可,而後以威?之,若是三年,而百姓正矣。其有邪民不?化者,然後待之以刑,?民咸知罪矣。?云:『天子是毗,俾民不迷。』是以威?而不?,刑?而不用。今世?不然,?其教,繁其刑,使民迷惑而陷焉,又?而制之,故刑?繁,而?不?也。夫三尺之限,空?不能登者,何哉?峻故也。百仞之山,重?陟焉,何哉?陵?故也。今世俗之陵?久矣,?有刑法,民能勿?乎?」
孔子家语?始诛翻译
孔子做鲁国的大司寇,代理行使宰相的职务,表现出高兴的神色。弟子仲由问他:“我听说君子祸患来临不恐惧,幸运降临也不表现出欢喜。现在您得到高位而流露出欢喜的神色,这是为什么呢?”孔子回答说:“对,确实有这样的说法。但不是有‘显贵了而仍以谦恭待人为乐事’的说法吗?”就这样,孔子执掌朝政七天就诛杀了扰乱朝政的大夫少正卯,在宫殿门外的两座高台下杀了他,还在朝廷暴尸三日。
孔子弟子子贡向孔子进言:“这个少正卯,是鲁国知名的人,现在老师您执掌朝政首先就杀掉他,可能有些失策吧?”孔子回答说:“坐下来,我告诉你杀他的缘由。天下称得上大恶的有五种,连盗窃的行为也不包括在内。一是通达事理却又心存险恶,二是行为怪僻而又坚定固执,三是言语虚伪却又能言善辩,四是对怪异的事知道得过多,五是言论错误还要为之润色。这五种大恶,人只要有其中之一恶,就免不了受正人君子的诛杀,而少正卯五种恶行样样都有。他身居一定的权位就足以聚集起自己的势力结党营私,他的言论也足以迷惑众人伪饰自己而得到声望,他积蓄的强大力量足以叛逆礼制成为异端。这就是人中的奸雄啊!不可不及早除掉。历史上,殷汤杀掉尹谐,文王杀掉潘正,周公杀掉管叔、蔡叔,姜太公杀掉华士,管仲杀掉付乙,子产杀掉史何,这七个人生于不同时代但都被杀了头,原因是七个人尽管所处时代不同,但具有的恶行是一样的,所以对他们不能放过。《经》中所说的:‘忧亡心如焚,被群小所憎恶。’如果小人成群,那就足以令人担忧了。”
孔子做鲁国的大司寇,有父子二人来打官司,孔子把他们羁押在同一间牢房里,过了三个月也不判决。父亲请求撤回诉讼,孔子就把父子二人都放了。
季孙氏听到这件事,很不高兴,说:“司寇欺骗我,从前他曾对我说过:‘治理国家一定要以提倡孝道为先。’现在我要杀掉一个不孝的人来教导百姓遵守孝道,不也可以吗?司寇却又赦免了他们,这是为什么呢?”
冉有把季孙氏的话告诉了孔子,孔子叹息说:“唉!身居上位不按道行事而滥杀百姓,这违背常理。不用孝道来教化民众而随意判决官司,这是滥杀无辜。三军打了败仗,是不能用杀士卒来解决问题的;刑事案件不断发生,是不能用严酷的刑罚来制止的。为什么呢?统治者的教化没有起到作用,罪责不在百姓一方。法律松弛而刑杀严酷,是杀害百姓的行径;随意横征暴敛,是凶恶残酷的暴政;不加以教化而苛求百姓遵守礼法,是残暴的行为。施政中没有这三种弊害,然后才可以使用刑罚。《尚书》说:‘刑杀要符合正义,不能要求都符合自己的心意,断案不是那么顺当的事。’说的是先施教化后用刑罚,先陈说道理使百姓明白敬服。如果还不行,就应该以贤良的人为表率引导鼓励他们;还不行,才放弃种种说教;还不行,才可以用威势震慑他们。这样做三年,而后百姓就会走上正道。其中有些不从教化的顽劣之徒,对他们就可以用刑罚。这样一来百姓都知道什么是犯罪了。《诗经》说:‘辅佐天子,使百姓不迷惑。’能做到这些,就不必用严刑峻法,刑法也可搁置不用了。当今之世却不是这样,教化紊乱,刑法繁多,使民众迷惑而随时会落入陷阱。官吏又用繁多的刑律来控制约束,所以刑罚越繁盗贼越多。三尺高的门槛,即使空车也不能越过,为什么呢?是因为门槛高的缘故。一座百仞高的山,负载极重的车子也能登上去,为什么呢?因为山是由低到高缓缓升上去的,车就会慢慢登上去。当前的社会风气已经败坏很久了,即使有严刑苛法,百姓能不违犯吗?”
孔子家语?始诛赏析
孔子家语?始诛第一段记载了孔子诛少正卯的事。
第二段讲法制与教化关系,真是深刻。孔子主张先教后诛,如果不教而诛,是暴虐行为。国家首先要进行道德教育,然后要树立正面形象加以引导,如果不从,才能加以刑威。
【孔子家语 孔子家语原文及翻译
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/500126.html
相关阅读:杜甫《除草》原文及翻译 赏析
多情只有春庭月,犹为离人照落花
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析