煮豆燃豆萁,豆在釜中泣;本是同根生,相煎何太急?
【出处】魏,曹植,七步诗。
【鉴赏】煮豆的时候,釜下燃烧着豆箕,豆子却在釜中哭泣;那 豆箕与豆子本来都是同一豆根生出来的,那豆萁想要煎害豆子, 又何必那么急迫呢?这首七步诗是曹植所作,曹棺是曹操的儿 子,曹丕的弟弟。曹丕即位以后,忌恨曹植文才出众,于是借故 要曹植在七步内作出一首诗来,否则就要他死。曹植立刻就作出 这首诗来讽刺曹丕,他的意思是说:兄弟手足,就像那豆与箕一 样,都是同一母亲所生,你身为兄长,为什么毫不顾惜骨肉之 情,为何要迫害我这么狠急呢?这四句诗是吟咏兄弟手足之情的 名句,常被后人用来刺那些不知友爱兄弟的人,刘义庆的《世 说新语》记载“七步诗”共有六句:“煮立持作羹,漉菽以为汁, 箕在釜下燃,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急!”这里所 录四句是由“&rdquo,经典语句;所记的六句缩减而成,见《》 第七十九回。依照《三国演义》的说法,这四句诗是“应声”而 作,并非七步成诗,诗题是“兄弟”。
【原诗】原丈仅此四句。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/195050.html
相关阅读:一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
杜甫《除草》原文及翻译 赏析
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
多情只有春庭月,犹为离人照落花