无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊
【出处】
宋·晏殊·《浣溪沙·春恨》
【原作】[提供]
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。
【名句赏析】
原词感叹好花凋谢,流水无情,是惜春,也是依恋旧情。满树盛开的花朵,俗语,已经无可奈何地纷纷落而去;那似曾相识的燕子,又从南方归来;痴情的人儿惆怅心伤,独自在那小园花径上,寂寞地来往徘徊。“无可奈何花落去”常用来感叹美好事物或美丽旧梦的一去不回,追忆思幕中带有一份对人世无从诉说的无奈。“似曾相识燕归来”可用来表示故人重逢,或是形容那种朦胧含蓄,若有似无的感情。“小园香径独徘徊”描写独自在花园草地漫步徘徊的逍遥自在,或是形容独在花园徘徊的寂寞等待。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/168042.html
相关阅读:张衡《归田赋》原文及翻译 赏析
多情只有春庭月,犹为离人照落花
杜甫《除草》原文及翻译 赏析
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏