欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《花心动 春词》译文注释_《花心动 春词》点评_阮逸女的诗词

编辑: 路逍遥 关键词: 爱情诗句 来源: 记忆方法网
花心动 春词
[宋] 阮逸女

仙苑春浓,小桃开,枝枝已堪攀折。乍雨乍晴,轻暖轻寒,渐近赏花时节。柳摇台榭东风软,帘栊静,幽禽调舌。断魂远,闲寻翠径,顿成愁结。
此恨无人共说。还立尽黄昏,寸心空切。强整绣衾,独掩朱扉,枕簟为谁铺设。夜长更漏传声远,纱窗映、银缸明灭。梦回处,梅梢半笼残月。


【注释】:
这是一首闺妇春恨词。
上片写少妇在花香鸟语的初春景色中所生发的无限春愁。“仙苑春浓”三句,将一幅春花初绽的画面,展现在人们的眼前。小桃是桃花的一个品种,上元前后即开花 ,妆点着浓郁的春意,一枝枝花光彩照人,含露欲滴,正是已堪攀折的小桃,震颤了抒情女主人公的情弦,使她产生了缠绵悱恻的情思。“乍雨乍晴”三句,既是眼前景,又回映当年事。在这样的“赏花时节 ”,她们曾经徘徊在花径柳下,互诉衷曲,互相祝愿,而现在却是桃花依旧,故人千里,自然是难以为怀的 。偏偏那无力的东风 ,摇曳着花台月榭的垂柳;柳浪深处,传来了“幽禽”的软语,使她感到更加难以为情。“断魂远”以下的结语,自然而有神韵,是上文蓄势的结果。“翠径”,是芳草杂花丛生的小径。
小桃依旧 ,幽禽如故,而往日的芳踪,当年的旧梦,已不可复寻,怎不让人愁肠百结!真是一步一态,一态一变 ,丽情密藻,尽态极妍,构成了美丽的画面,组成了丰富的内容。
下片写少妇独处深闺,幽梦难寻,灯尽梦回,更觉寂寞难堪。过片“此恨无人共说 ”,紧承“顿成愁结”。“此恨”是指春色恼人,幽禽调舌,引起她的千种幽情 、百端离恨 。黄昏是离人最难为怀的,它是“倦鸟归巢”的时候 ,也是“月上柳梢头”的时候。
所以历来的词人往往以黄昏为背景,来描写少妇的哀怨。此处,写少妇立尽了黄昏,而游子犹在天涯,使得她不得不怀着绝望的心情去“ 强整绣衾 ,独掩朱扉 ”,一想到眼前的形单影只,枕冷簟寒,便又心灰意冷起来 ,发出到底“为谁铺设”的怨语。一句话,把这个少妇刹那间的矛盾心情充分揭示了出来。那漫漫的长夜 、那声声的更鼓,从远处传到了她的耳中,惊醒了她片时的春梦。她打开惺忪的睡眼,只见碧纱窗下,乍明乍灭的残灯在那里眨眼 。这个凄凉的夜、孤寂的夜,使人感到“春色迷人恨更赊 ”。“梦回处,梅梢半笼残月 ”,结句情景交融,余味无穷,让抒情主人公的丝丝哀愁,缕缕离恨,在这隐约凄迷的景色中流露出来,比起一般的直抒胸臆,更有一种动人心魄的艺术魅力。全词用铺叙的手法 ,从寻梦到梦回,层层敷衍 ,节节转换 ,情景交融,刻画入微,把写景 、叙事、抒情打成一片 ,而又前后呼应,段落分明,成功地反映了一个少妇独处深闺的寂寞心情,是长调中富有韵味的佳作。

本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/1303570.html

相关阅读:《高阳台?桥影流虹》译文注释_《高阳台?桥影流虹》点评_朱彝尊
《鹧鸪天?枫落河梁野水秋》译文注释_《鹧鸪天?枫落河梁野水秋
《江南曲》译文注释_《江南曲》点评_李益的诗词
执子之手,与子偕老_全诗赏析
《相见欢?花前顾影粼粼》译文注释_《相见欢?花前顾影粼粼》点