[宋] 李?
乘彩舫,过莲塘,
棹歌惊起睡鸳鸯。游女带花偎伴笑,
争窈窕,竞折团荷遮晚照。
【注释】
①彩舫:结彩小舟。
②窈窕:姿态美好。
③团荷:圆形荷叶。
【评解】
李?共有《南乡子》词17首,描绘南国水乡的风土人情,具有鲜明的地方色彩、强
烈的生活气息和浓厚的民歌风味。这是其中的一首,写的是南国水乡少女的一个生活片
断。莲塘泛彩舟,棹歌惊睡鸳,游女带香,竞折团荷,笑遮晚照而犹不忘自呈其姿容。
词将时令景物、人物动态写得句明字净,绘声绘色,引人入胜。诗人对南国水乡风物人
情的热爱,充溢字里行间,读来饶有兴味,颇耐咀嚼。
【集评】
俞陛云《唐五代两宋词选释》:咏南荒风景,惟李?《南乡子》词有17首之多。荔
子轻红,桄榔深碧,猩啼暮雨,象渡瘴溪,更萦以艳情,为词家特开新采。
况周颐《蕙风词话》:绝无曲折,却极形容之妙。
周草窗《齐东野语》:李?、欧阳炯辈,俱蜀人。各制《南乡子》数首,以志风土。
亦《竹枝》体也。
茅?《词的》卷一:景真意趣。
栩庄《栩庄漫记》:“竞折团荷遮晚照”,生动入画。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/1185561.html
相关阅读:《鹧鸪天?枫落河梁野水秋》译文注释_《鹧鸪天?枫落河梁野水秋
执子之手,与子偕老_全诗赏析
《江南曲》译文注释_《江南曲》点评_李益的诗词
《相见欢?花前顾影粼粼》译文注释_《相见欢?花前顾影粼粼》点
《高阳台?桥影流虹》译文注释_《高阳台?桥影流虹》点评_朱彝尊