欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

寄生草?饮(作者:白朴)

编辑: 路逍遥 关键词: 元曲精选 来源: 记忆方法网

27、寄生草·饮(作者:白朴)

【原文】

长醉后方何碍,不醒时有甚思?糟?两个功名字,醅淹千古兴亡事,曲埋万丈虹霓志。不达时皆笑屈原非,但知音尽说陶潜是。


【写作背景】

郑振铎在《中国俗文学史》中说这首小令是“强为旷达”之作。它以《饮》为题,而在多方歌颂酒乡的背后实寓藏着对现实的全面否定。作者何尝忘却个人功名、国家兴亡,只因他既背负着学生的国恨家仇,不愿出仁新朝;同时他已身为亡国之民,又不能投身于抗元斗争之中,自觉已无资格关心兴亡大事。这都是时代使然,真个旷达,本可淡然置之。而曲里还需提到这些,还要借助酒去排除这些,下说明其未能忘情,实难遣此,只是“强为旷达”。更多元曲赏析请关注“小学生学习网”的元曲三百首栏目(http:///yuanqu300/)。


【注解】

方何碍:却有什么妨碍,即无碍。方,却。

有甚思:还有什么思念?

糟?:用酒糟?渍。

醅淹:用浊酒淹没。

曲埋:用酒?埋掉。曲,通?。

虹霓志:气贯长虹


【译文】

长醉以后没有妨碍,不醒的时候有什么可以想的呢?用酒糟?渍了功名二字,用浊酒淹没了千年来的兴亡史事,用酒?埋掉万丈凌云壮志。不识时务的人都笑话屈原不应轻生自尽,但知己的人都说陶渊明归隐田园是正确的。


本文来自:逍遥右脑记忆 /shici/yuanqu/633685.html

相关阅读:阳春曲?春景(作者:胡祗?)
元曲精选之越调·凭栏人·金陵道中
碧玉箫
《一枝花?不伏老》译文注释
元曲精选之双调·水仙子·重观瀑布