欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

天净沙秋思赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 元曲精选 来源: 记忆方法网

  朝代:元代

  作者:马致远

  原文:

  枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

  译文

  天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。

  小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。

  古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

  夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

  凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

  注释

  ⑴枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。

  ⑵人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

  ⑶古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。

  ⑷断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。

  ⑸天涯:远离家乡的地方。


本文来自:逍遥右脑记忆 /shici/yuanqu/307865.html

相关阅读:元曲精选之越调·凭栏人·金陵道中
阳春曲?春景(作者:胡祗?)
元曲精选之双调·水仙子·重观瀑布
碧玉箫
《一枝花?不伏老》译文注释