-16
题。(16
分)
(甲)从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣
佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为
?
,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下彻,影布石上,
?
然不动;?尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
(选自柳宗元《小石潭记》)
(乙)子城①西北隅,雉堞圮毁②,榛莽③荒秽。因作小楼二间,与月波楼④通。远吞山光,平挹江濑⑤,幽阒辽
?
⑥
,不可具状⑦。夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声。宜鼓琴,琴调和畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁⑧然;宜投
壶⑨,矢声铮铮然:皆竹楼之所助也。
公退⑩之暇,被鹤氅,戴华阳巾
?
,手执《周易》一卷,焚香默坐,消遣世虑。江山之外,第见风帆沙鸟,烟云竹树而已。待其酒力醒,茶烟歇,送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概也。
(节选自王禹
?
《黄冈竹楼记》)
(
12
分)
【注】①子城:城门之外的套城,也叫瓮城、月城。②雉堞(
zhìdié
):城墙上矮而短的墙。圮(
pǐ
):毁坏。③榛:丛生的杂树。莽:深
密的荒草。④月波楼:在湖北省黄冈县城上。⑤平挹(
yì
)江濑(
l
à
i
):
意思是平视沙滩清流似乎伸手可汲。挹:汲取。濑:沙滩上的流水。⑥阒(
qù
):静。
?(
xiò
n
?
):远。⑦状:描述。⑧丁丁(
zhē
n
?
z
hē
n
?
):棋子敲击声。⑨投壶:古代宴饮时举行的一种娱乐游戏,用箭往壶里投,以投中次数决定胜负。⑩公退:办公归来。
?
?华阳巾:道士戴的头巾。
?
13
.解释句中加点的词。(
4
分)
⑴水尤
清洌(
)
⑵不可具
状(
)
⑶
?
然
不动
(
)
⑷被
鹤氅
(
)
【答案】(每字1
分,共4
分)
⑴格外(或:特别、尤其)
⑵详细(或:全部、一一)
⑶愣住的样子
⑷同“披”,披着
【解析】
学生对文言文中重点词语的释义掌握要具体、精确,更要培养课内向课外迁
移的能力,达到学以致用。
14
.下列各组句子中加点虚词的意义和用法相同的一项是(
)(
2
分)
A.
乃记之
而去
公退之
暇
B.
其
岸势犬牙差互
待其
酒力醒
C.
潭西南而
望
野芳发而
幽香
D.
以
其境过清
以
中有足乐者
【答案】.D
(2
分)
【解析】D
中都是“因为”。
15
.用现代汉语翻译下边句子。(
6
分)
⑴
青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
⑵潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
⑶江山之外,第见风帆沙鸟,烟云竹树而已。
【答案】(每题2
分,共6
分)
⑴青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖着,缠绕着,摇动着,连接着,参差不齐,随风飘荡。
⑵向小石潭的西南方向望去,溪身像北斗星那样弯曲,(水流)像蛇爬行那样曲折,或明或暗,若隐若现。
⑶江流山峦之外(或:江流山峦的远处),只看到风中的白帆,沙滩上的水鸟,轻烟淡云,翠竹绿树而已(或:翠竹绿树罢了)。
【解析】
文言翻译要求意思正确、句意完整、语句通顺。强调重点词语的理解和重点句式的调整。
16
.文段理解。(
4
分)
(
1
)试从表现手法的角度赏析甲文第二段。(
2
分)
(
2
)甲乙两文都表现了作者遭贬后为排解内心愤懑而寄情山水的心境,请根据两文内容,结合作者的心境,补写下面的对联。(
2
分)
见永州石潭,乐山水树竹,感受凄寒之景;
登黄冈竹楼,宜琴棋诗壶,
16
.(每题2
分,共4
分)
(1
)甲文第二段运用侧面描写(或动静结合)的手法,虽无一水字,但无一处不在写水,表面写鱼,实际写水,形象生动地描绘出小石潭水的清澈透明的特点。
(2
)示例:“消遣世虑之情”、“排解谪居之忧”等。
【乙】文译文:子城的西北角上,矮墙毁坏,长着茂密的野草,一片荒秽,我因而就地建造小竹楼两间,与月波楼相接连。登上竹楼,远眺可以尽览山色,平视可以将江滩、碧波尽收眼底。那清幽静谧、辽阔绵远的景象,实在无法一一描述出来。夏天宜有急雨,人在楼中如闻瀑布声;冬天遇到大雪飘零也很相宜,好象碎琼乱玉的敲击声;这里适宜弹琴,琴声清虚和畅;这里适宜吟诗,诗的韵味清雅绝妙;这里适宜下棋,棋子声丁丁动听,这里适宜投壶,箭声铮铮悦耳。这些都是竹楼所促成的。
公务办完后的空闲时间,披着鹤氅,戴着华阳巾,手执一卷《周易》,焚香默坐于楼中,能排除世俗杂念。这里江山形胜之外,但见轻风扬帆,沙上禽鸟,云烟竹树一片而已。等到酒醒之后,茶炉的烟火已经熄灭,送走落日,迎来皓月,此亦是谪居生活中的一大乐事。
本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/462571.html
相关阅读:《酒以成礼》阅读答案及原文翻译
初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译
“宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译
《牧竖捕狼》阅读答案及翻译
《勉谕儿辈》阅读答案