宋史?张贵传原文
张贵既抵襄,襄帅吕文焕力留共守。贵恃其骁勇,欲还郢,乃募二士能伏水中数日不食,使持蜡书赴郢求援。北兵增守益密,水路连锁数十里,列撒星桩,虽鱼虾不得度。二人遇桩即锯断之,竟达郢,还报,许发兵五千驻龙尾洲以助夹击。
刻日既定,乃别文焕东下,点视所部军,洎登舟,帐前一人亡去,乃有过被挞者。贵惊曰:"吾事泄矣,亟行,彼或未及知。"复不能衔枚隐迹,乃举炮鼓噪发舟,乘夜顺流断?破围冒进,众皆辟易。既出险地,夜半天黑,至小新城,大兵邀击,以死拒战。沿岸束荻列炬,火光烛天如白昼。至勾林滩,渐近龙尾洲,遥望军船旗帜纷披,贵军喜跃,举流星火示之。军船见火即前迎,及势近欲合,则来舟皆北兵也。盖郢兵前二日以风水惊疑,退屯三十里,而大兵得逃卒之报,据龙尾洲以逸待劳。贵战已困,出于不意,杀伤殆尽,身被数十枪,力不支见执,卒不屈,死之。乃命降卒四人舁尸至襄,令于城下曰:"识矮张乎?此是也。"守陴者皆哭,城中丧气。文焕斩四卒,以贵?葬顺冢,立双庙祀之。
宋史?张贵传翻译
张贵已经抵达襄阳,襄阳主帅吕文焕极力挽留他共同守御。张贵依仗他的骁勇,打算回郢州,于是招募两个能伏在水中几天不吃饭的勇士,使他们拿着用蜡封好的信前往郢州求援。北兵增加守备愈加严密,水路连续封锁几十里,排列撒满像星星一样的桩子,即使是鱼虾不能够过去。二人遇到木桩就把它锯断,终于到达郢州,回来报告,准许发兵五千驻扎在龙尾洲以协助夹击敌人。
时间已经决定,于是告别吕文焕东下,检查所部军队,到登船时,帐前一人逃去,是有过失被打过的。张贵惊说:“吾的事泄露了,赶快走,他们或许来不及知道。”再不能够衔枚隐迹,于是抬起火炮,擂鼓呐喊发船,乘着夜色顺流斩断铁索突围冒进,众人都惊退。已经走出危险地带,夜半天黑,到达小新城,遭到元兵拦击,张贵以死拒战。汉水沿岸一束束荻草燃成火炬,火光照耀天空如同白昼一样。到勾林滩,渐渐接近龙尾洲,远远望去军船旗帜纷乱,张贵部队高兴得跳跃,举起流星火告示他们,军船看见火光马上向前迎进,等情势接近将要汇合,而来船都是北兵。原来郢州军队前此两天因风水惊疑,退却屯驻三十里,而北兵得到逃兵的情报,占据龙尾洲以逸待劳。张贵战斗已经困乏,出于意料之外,被杀伤殆尽,他身中几十枪,力量不支被俘,终于不屈服,牺牲。北兵于是命令降卒四人抬着张贵的尸体到襄阳,令他们在城下说“:认识‘矮张’吗?这就是‘矮张’。”守城墙的人都哭了,城中士气大丧。吕文焕斩杀四个降卒,把张贵附葬在张顺墓旁,建立双庙祭祀他们。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/966959.html
相关阅读:杜甫《除草》原文及翻译 赏析
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
多情只有春庭月,犹为离人照落花
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析