欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆_全诗赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 描写花的诗句 来源: 记忆方法网

出自宋代诗人的《海棠》

春风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。

赏析
这首绝句写于元丰三年(公元1080年),被贬黄州(今湖北黄冈)期间。前两句写环境,后两句写爱花心事。题为“海棠”,而起笔却对海棠不做刻画,这是一处曲笔。“东风袅袅”形容东风的吹拂之态,化用了《楚辞?九歌?湘夫人》中的“袅袅兮秋风”之句。“崇光”是斧正在增加的春景,着一“泛”字,活写出春意的暖融,这为海棠的盛开造势。次句侧写海棠,“香雾空蒙”写海棠阵阵清香在氤氲的雾气中洋溢开来,沁人肺腑。“月转廊”,月亮已转过回廊那边去了,照不到这海棠花;暗示夜已深,人无寐,当然你也可从中读出一层隐喻:处江湖之僻远,不遇君王恩宠。

“只恐夜深花睡去”,这一句写得痴绝,是全的要害句。此句转折一笔,写赏花者的心态。当月华再也照不到海棠的芳容时,诗人顿生满心怜意:海棠如斯芳华残暴,怎忍心让她单独居住于昏昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的尽力而悄悄盛放的花儿,竟然无人观赏,岂不让她太伤心扫兴了吗?更深人静,孤寂满怀的我,天然无奈成眠;花儿孤寂、冷僻得想睡去,那我如何径自打发这漫漫长夜?不成,可以倾听花开的声音的,只有我;可能陪我长夜心灵漫步的,只有这寂寞的海棠!一个“恐”写出了我不堪孤单寂寞的煎熬而生出的担心、惊怯之情,也隐藏了我欲与花共度良宵的执著。一个“只”字极化了爱花人的薄情,当初他满心里只有这花儿残暴的笑靥,其余的种种不快都可暂且一笔勾销了:这是一种“无私”、“无我”的超然境界。

末句更进一层,将爱花的情感晋升到一个极点。“故”照顾上文的“只恐”二字,含有特地而为的意思,表示了诗人对海棠的情有独钟。此句应用唐玄宗以杨贵妃醉貌为“海棠睡未足”的典故,转而以花喻人,点化入咏,浑然无迹。“烧高烛”遥承上文的“月转廊”,这是一处出色的对照,月光仿佛也太嫉妒于这盛开的海棠的明艳了,那般苛刻寡恩,不肯给她一方展示姿色的舞台;那就让我用高烧的红烛,为她驱除这永夜的黑暗吧!此处模糊可见诗人的侠义与厚道。“照红妆”响应前句的“花睡去”三字,极写海棠的娇艳妩媚。“烧”“照”两字名义上都写我对花的爱好与庇护,实在也不禁吐露出些许贬居生活的郁郁寡欢。他想在“玩物”(赏花)中取得对苦楚的超脱,哪怕这只是片刻的超脱也好。固然花儿盛开了,就向没落迈进了一步,只管高蹈的精力之花究竟阔别了事实的泥土,但他想过这种刚愎自用、得意其乐的生涯的踊跃心态,又有谁能够阻拦呢?

全诗语言浅易而情义深永。清代诗人说:“此诗极为俗口所赏,然非先生老境。”写此诗时,诗人虽已过不惑之年,但此诗却不给人以颓唐、萎靡之气,从“东风”“崇光”“香雾”“高烛”“红妆”这些明媚的意象中咱们明显可以感想到诗人的达观、洒脱的胸怀。


本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/96069.html

相关阅读:《水龙吟?倚栏看碧成朱》译文注释_《水龙吟?倚栏看碧成朱》点
长相思?花深深 陈东甫
桂香多露?,石响细泉回_全诗赏析
《六丑?似东风老大》译文注释_《六丑?似东风老大》点评_彭元逊
《解佩令?人行花坞》译文注释_《解佩令?人行花坞》点评_史达祖