林逋论学问文文言文
学者之问也,不独欲闻其说,又必欲知其方;不独欲知其方,又必欲为其事。而以既问于师,又辩诸友,为当时学者之实务。盖学以学为人也,问以问所学也。既为人则不得不学,既学之则不容不问。
林逋论学问注释
、学者:求学的人。
2、独:只。
3、闻其说:听师长的论说。
4、方:方法,技艺。
5、为其事:实践师长所教诲的事。
6、辩诸友:跟朋友探讨、分辨。诸:兼词"之于"。辩:探讨,讨论。
7、实务:实在的事情。
8、盖:因为。
9、则:那么。
0、得:能够。
、容:容许,允许。
林逋论学问翻译
求学的人提问,不光要听师长的论说,还一定要了解他们治学的方法;不光要了解方法,还要实践师长所教诲的事。这其中,既能向师长请教、又能跟朋友探讨,是求学的人最实在的事情。这是因为学习是为了学习做人的道理,提问是为了弄清学习中的疑难。既然作为一个人就不能不学习,既然学习了就当然不能不提问。
林逋论学问启示
问是为了学,而学又是为了做人,这就把学习的目的与途径都讲清了。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/922404.html
相关阅读:一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
杜甫《除草》原文及翻译 赏析
多情只有春庭月,犹为离人照落花