欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还_全诗赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 关于战争的诗句 来源: 记忆方法网

出自唐代诗人的《参军行七首?其四》

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

赏析
唐代边塞的读者,往往由于诗中所波及的地名古今杂举、空间悬隔而觉得迷惑。猜忌作者不谙地理,因此不求甚解者有之,曲为之解者亦有之。这首诗就有这种情况。

前两句提到三个地名。雪山即河西走廊南面横亘廷伸的祁连山脉。青海与玉关东西相距数千里,却同在一幅画面上呈现,于是对这两句就有种种不同的讲解。有的说,上句是向前纵目,下句是回望故乡。这很奇异。青海、雪山在前,玉关在后,则抒怀主人公回望的家乡该是玉门关西的西域,那不是汉兵,倒成胡兵了。另一说,次句即“孤城玉门关遥望”之倒文,而遥望的对象则是“青海长云暗雪山”,这里存在两种误会:一是把“遥望”解为“遥看”,二是把对西北边境地区的概括描述误解为抒情主人公望中所见,而前一种误解即因后一种曲解而生。一、二两句,不妨假想成次序展示的广阔地域的画面:青海湖上空,长云洋溢;湖的北面,横亘着绵廷千里的隐隐的雪山;超出雪山,是耸立在河西走廊荒凉中的一座孤城;再往西,就是和孤城遥遥绝对的军事要塞??玉门关。这幅集中了货色数千里辽阔地区的长卷,就是当时西北边戍边将士生活、战役的典范环境。它是对全部西北边陲的一个鸟瞰,一个概括。至于特殊提及青海与玉关的起因,这跟当时民族之间战斗的态势有关。唐代西、北方的强敌,一是吐蕃,一是突厥。河西节度使的义务是隔绝吐蕃与突厥的交通,一镇统筹西方、北方两个强敌,重要是防备吐蕃,守护河西走廊。“青海”地域,正是吐蕃与唐军屡次作战的场合;而“玉门关”外,则是突厥的权势范畴。所以这两句不仅刻画了整个西北边陲的气象,而且点出了“孤城”南拒吐蕃,西防突厥的极其主要的地舆情势。这两个方向的强敌,恰是戍守“孤城”的将士心之所系,宜乎在画面上涌现青海与玉关。与其说,这是将士望中所见,不如说这是将士脑海中显现出来的画面。这两句在写景的同时浸透丰盛庞杂的情感:戍边将士对边防局势的关注,对本人所担当的任务的骄傲感、义务感,以及戍边生涯的孤寂、艰难之感,都融会在悲壮、开阔而又迷蒙黯淡的风景里。

“青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关”意思是说:从边塞孤城上远眺望去,从青海湖经祁连山到玉门关这一道边疆防线。上空密布阴云,烽烟滚滚,银光皑皑的雪山顿显昏暗无光。这里既描写出了边塞防线的景色,也渲染了战争将至的缓和氛围,饱含着凄凉悲壮的情调。这两句诗是一个倒装句,使诗歌画面的色彩登时突现,同时,从地理学的角度讲,站在“孤城”之上,人的肉眼是看不到玉门关、祁连山和青海湖这三点相联的千里边防线的,这里一个“遥望”及其所提领的空间间隔遥远的三地浮现于统一幅画面,既是设想、夸大的伎俩使之“视通万里”,又突现了戍边将士那全局在胸、重担在肩的历史责任感。

三、四两句由情景融合的环境描写转为直接抒情。“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”二句,对戍边将士的战斗生活与襟怀襟抱作了集中概括的表示和抒写。意思是说,在荒凉的沙漠里,战斗繁多,将士南征北战,连身上的铁盔铁甲都磨破了,但是只有边患还不清除,就决不解甲还乡。唐代西方的劲敌主要是吐蕃和突厥。青海湖畔,是唐王朝政府军与吐蕃贵族部队多次交战、剧烈争取的边防火线;而玉门关一带,则西临突厥,这一带也是烽火不绝、鏖战连年。“黄沙百战穿金甲”就是这种战斗生活的强有力的概括。这是概括力极强的诗句。戍边时间之漫长,战事之频繁,战斗之艰苦,敌军之强悍,边地之荒凉,都于此七字中概括无遗。其中,“黄沙”二字既是实景,渲染出了边塞战场的典型环境,又道出了边庭之荒漠萧瑟;“百战”二字,形象地解释了将士戍边的时光之漫长、边塞战斗之频繁;而“穿金甲”三字,则渲染了战斗之艰苦、激烈,也阐明将士为保家卫国曾付出了如许惨重的代价,乃至就义。然而,金甲易损,性命可抛,戍边壮士报国的意志却不会减。“不破楼兰终不还”就是他们心坎豪情的直接表白。这里化用了楼兰的典故。汉代楼兰国王与匈奴勾搭,多次拦阻杀戮汉朝出使西域的使臣。公元前77年,大将军霍光派平乐监傅介子前往楼兰,智取楼兰国王之首领成功归来,打扫了丝绸之路上的一个阻碍。这里借指吐蕃和突厥贵族确当权者。诗中所写的将士,并无久战思归的厌战情感,为了保卫家国的保险,他们置个人好处于不顾,断然地表现在大敌当前要持续奋战到底。“不破楼兰终不还”,这掷地有声、铿锵有力的七个字,就胜利地塑造了一批不畏艰苦、不怕牺牲、心灵壮美的好汉群像,使人倍感诗境阔大,感情悲壮。一二两句,境界阔大,感情悲壮,含蕴丰硕;三四两句之间,有转折,二句构成鲜亮对比。“黄沙”句只管写出了战役的艰苦,但整个形象给人的实际感触是雄浑有力,而不是消沉伤感的。因而末句并非呻吟归家无日,而是在深深意识到战争的艰苦、长期的基本上所发出的更动摇、深厚的誓言。

这首诗的基调是悲壮苍凉的,这与诗中色彩的奇妙应用大有关联。

“青海长云暗雪山”,波光粼粼的青海湖,澄碧若翠;皑皑的雪山,如银蟒漫舞;阴云飞涌,墨色顿至。这里,“青”、“黑”、“白”三色齐涌画面,构成了一幅档次明显的图画国画。在这幅国画中,诗人不仅充足施展了色彩的对照作用,而且更凸起了光线明暗的作用。雪山的银辉,向人们出现出一种雪白污浊的美,而“长云”之后的一个“暗”字凌空一笔又涂上了淡玄色,使画面由明暗对照形成了阴森的战争气氛和苍凉的境界。可能将“色”和“光”交错起来,用暗色弱光来渲染冷色的苍凉感,因而,这里的色彩光线已不仅仅是天然风物的属性,色彩光线的描写也不仅是起丑化画面的作用,它们已融入了丰富的感想和情绪,色彩实际上已从形象的属性回升为独破的形象了。“青海长云暗雪山”一句,实际上是采取以色彩传情的写法,达成情景交融的佳句。

诗人正确掌握戍边将士跃动的心律,又赋之以适当的颜色跟光芒,使诗歌艺术画面的景象恢宏宽阔,情调凄凉壮美,意境深奥高远,赫然地体现诞生活在盛唐时期人们所共有的精力特点。

盛唐优良边塞诗的一个重要的思维特点,就是在抒写戍边将士的激情壮志的同时,并不躲避战争的艰苦,此篇就是一个显例。能够说,三四两句这种不是空泛浮浅的抒情,正须要有一二两句那种含蕴丰富的大处落墨的环境描写。典型环境与人物感情高度同一,是王昌龄绝句的一个突出长处,这在此篇中也有显明的体现。


本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/85475.html

相关阅读:塞下曲?秋风夜渡河原文_翻译和赏析_王昌龄古诗
十一月四日风雨大作原文_翻译和赏析_陆游古诗
关山月原文_翻译和赏析_李白古诗
《燕歌行》译文注释_《燕歌行》点评_高适的诗词
雁门太守行原文_翻译和赏析_李贺古诗