陶侃留客阅读答案及原文翻译
陶侃留客原文
陶公少有大志,家酷贫,与母湛氏同居。同郡范逵②(kui)素知名,举孝廉,投侃宿。于时冰雪积日,侃室如悬磬,而逵马仆甚多。侃母湛氏语侃曰:“汝但出外留客,吾自为计。”湛头发委地,下为二?,卖得数斛米,斫④诸屋柱,悉割半为薪,锉诸荐以为马草。日夕,遂设精食,从者皆无所乏。逵既叹其才辩,又深愧其厚意。明旦去,侃追送不已,且百里许。逵曰:“路已远,君宜还。”侃犹不返。逵曰:“卿可去矣。至洛阳,当相为美谈。”侃乃返。逵及洛,遂称之于羊?、顾荣诸人,大获美誉。
陶侃留客注释
、酷贫:非常贫困
2、名:名望
3、语:告诉
4、但:只
5、悉:都
6、去:离开
7、已:停止
8、且:将近
9、许:左右
0、还:返回,回来
、宜:应该
2、?:假发
3、斫(zhuo):用刀斧砍
4、荐:草垫
5、锉(cuò):同“挫”,割
6、荐:草垫
7、其:代指陶侃
8、素:一向
陶侃留客翻译
陶侃年少时就有大志,家境却非常贫寒,和母亲湛氏住在一起。同郡人范逵一向很有名望,被举荐为孝廉,有一次到陶侃家作客。当时,冰雪满地已经多日了,陶侃家一无所有。可是范逵车马仆从很多。陶侃的母亲湛氏对陶侃说:“你只管到外面留下客人,我自己来想办法。”湛氏头发很长,拖到地上,她剪下来做成两条假发,换到几担米。又把每根柱子都削下一半来做柴烧,把草垫子都剁了做草料喂马。到傍晚,便摆上了精美的饮食,随从的人也都不欠缺。范逵既赞赏陶侃的才智和口才,又对他的盛情款待深感愧谢。第二天早晨,范逵告辞,陶侃送了一程又一程,快要送到百里左右。范逵说:“路已经走得很远了,您该回去了。”陶侃还是不肯回去。范逵说:“你该回去了。我到了京都洛阳,一定给你美言一番。”陶侃这才回去。范逵到了洛阳,就在羊?、顾荣等人面前称赞陶侃,使他广泛地得到了好名声。
陶侃留客启示
说明待人要真心实意才会得到别人的好评的道理。
陶侃留客阅读答案
陶公少有大志,家酷贫,与母湛氏同居。同郡范逵素知名,举孝廉,投侃宿。于时冰雪积日,侃室如悬磬,而逵马仆甚多。侃母语侃曰:“汝但出外留客,吾自为计。”湛头发委地,下为二?,卖得数斛米,斫诸屋柱,悉割半为薪,?诸荐以为马草。日夕,遂设精食,从者皆无所乏。逵既叹其才辩,又深愧其厚意。明旦去,侃追送不已,且百里许。逵曰:“路已远,君宜还。”侃犹不返。逵曰:“卿可去矣。至洛阳,当相为美谈。”侃乃返。逵及洛,遂称之于羊?、顾荣诸人,大获美誉。(节选自《世说新语?贤媛》)
.解释:
()名 (2)语 (3)但 (4)悉
(5)去 (6)已 (7)许 (8)还
2.翻译
()于时冰雪积日,侃室如悬磬,而逵马仆甚多。
(2)逵既叹其才辩,又深愧其厚意。
3.本文告诉我们的道理是什么。
6.解释句中加点的词。(4分)
①同郡范逵素知名 素: ②悉割半为薪 薪:
③明旦去 旦: ④侃犹不返 返:
7.翻译下列句子。(6分)
①汝但出外留客,吾自为计。
②逵既叹其才辩,又深愧其厚意。
③路已远,君宜还。
8.陶母是一个怎样的人?试阐述理由。(4分)
陶侃留客参考答案
.()名望 (2)告诉 (3)只 (4)都
(5)离开 (6)停止 (7)左右 (8)返回
3.待人要真心实意才会得到别人的好评。
6.【答案①素:向来,一向。 ②薪:柴,柴禾。 ③旦:天亮,早晨。 ④返:回去。
7.【答案①你只管到外面留下客人,我自己来想办法。②范逵既赞赏陶侃的才智和口才,又对他的盛情款待深感惭愧。③路已经很远了,你应该回去了。
8.【答案陶母是一个重视友情,重视功名,有主见、敢担当的人;也是一个疼爱孩子、理解孩子、支持孩子的人。理由:当孩子想款待朋友,却因家庭贫困受到难为时,陶母竭尽家庭所有满足孩子的愿望。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/585682.html
相关阅读:一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析
多情只有春庭月,犹为离人照落花
杜甫《除草》原文及翻译 赏析
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》