杜甫《九日曲江》原文及翻译 赏析
杜甫《九日曲江》原文
缀席茱萸好,浮舟菡萏衰。
季秋时欲半,九日意兼悲。
江水清源曲,荆门此路疑。
晚来高兴尽,摇荡菊花期。
杜甫《九日曲江》翻译
待更新
杜甫《九日曲江》赏析
《九日曲江》是唐朝诗人杜甫的作品之一。
缀席荣萸好,浮舟菌萏衰。百年秋已半,九日意兼悲。江水清源曲,荆门此路疑。晚来高兴尽,摇荡菊花期。
《杜臆》:此章即老去悲秋之意。上四,拈九日,所感在身老,故有兼悲之叹。下四,拈曲江,所伤在落魄,故有摇荡之嗟。通首将一景一情,两截重叙,虚实相间格,杜集频用之。此诗乍看似乎直致,须抑扬说来,方见曲折生动,言茱萸虽好,而菡萏已衰,不觉悲秋悲老,兼集意中也。且江上此游,仿佛荆门胜会,而摇荡花期者,犹是去秋故吾,浮沉身世,又可悲已。
【杜甫的诗词全集 68首诗全集下载
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/531820.html
相关阅读:多情只有春庭月,犹为离人照落花
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析
杜甫《除草》原文及翻译 赏析
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏