孔子家语?观周原文及翻译
孔子家语?观周原文
孔子?南?敬叔曰:「吾?老聃博古知今,通??之原,明道德之?,?吾?也,今??矣。」?曰:「?受命。」遂言於?君曰:「臣受先臣之命,云孔子?人之後也,?於宋,其祖弗父何,始有?而授?公,及正考父佐戴武宣,三命?益恭。故其鼎?曰:『一命而?,再命而?,三命而俯,循?而走,亦莫余敢侮,?於是,粥於是,以?其口,其恭?也,若此。』」臧??有言:「?人之後,若不?世,?必有明君而?者焉,孔子少而好?,其?在矣。」?臣曰:「汝必?之,今孔子??周,?先王之?制,考??之所?,斯大?也,君盍以乘?之,臣???。」公曰:「?。」?孔子?一乘,?二疋,?其侍御。敬叔?俱至周,??於老聃,??於?弘,?郊社之所,考明堂之?,察?朝之度。於是喟然曰:「吾乃今知周公之?,?周之所以王也。」及去周,老子送之曰:「吾?富?者送人以?,仁者送人以言,吾?不能富?,而?仁者之?,?送子以言乎。凡?今之士,?明深察而近於死者,好??人者也;博???而危其身,好?人之?者也;?以有己?人子者,?以?己?人臣者。」孔子曰:「敬奉教。」自周反?,道?尊矣。?方弟子之?,?三千焉。
孔子?乎明堂,睹四?墉有?舜之容,桀?之象,而各有善?之?,??之?焉。又有周公相成王,抱之?斧?,南面以朝?侯之?焉,孔子徘徊而望之,??者曰:「此周之所以盛也。夫明?所以察形,?古者所以知今,人主不???於其所以安存,而忽怠所以危亡,是?未有以?於?走而欲求及前人也,?不惑哉。」
孔子?周,遂入太祖后稷之?,?堂右?之前,有金人焉,三?其口,而?其背曰:「古之慎言人也,戒之哉。?多言,多言多?。?多事,多事多患。安?必戒,?所行悔。勿?何?,其???。勿?何害,其??大。勿喟不?,神?伺人。焰焰不?,炎炎若何。涓涓不壅,??江河。??不?,或成??。毫末不札,??斧柯。?能慎之,福之根也。口是何?,?之?也。?梁者不得其死,好?者必遇其?。?憎主人,民怨其上,君子知天下之不可上也,故下之。知?人之不可先也,故後之。?恭慎德,使人慕之。?雌持下,人莫?之。人皆?彼,我?守此。人皆或之,我?不徙。?藏我智,不示人技,我?尊高,人弗我害,?能於此。江海?左,?於百川,以其卑也。天道??,而能下人,戒之哉!」孔子既?斯文也,??弟子曰:「小人?之,此言?而中,情而信。?曰:『??兢兢,如?深?,如履薄冰。』行身如此,?以口?患哉?」孔子?老聃而?焉,曰:「甚矣道之於今?行也,吾比?道,而今委?以求?世之君而弗受也,道於今?行也。」老子曰:「夫?者流於?,?者?於?,如此二者,?道不可以忘也。」
孔子家语?观周翻译
孔子对南宫敬叔说:“我听说老子博古通今,通晓礼乐的起源,明白道德的归属,那么他就是我的老师,现在我要到他那里去。”南宫敬叔回答说:“我遵从您的意愿。”
于是南宫敬叔对鲁国国君说:“我接受父亲的嘱咐说:‘孔子是圣人的后代,他的先祖在宋国消亡了。他的祖先弗父何,最初拥有了宋国,后来给了弟弟厉公。到了正考父时,辅佐戴公、武公、宣公三个国君,三次任命,他一次比一次恭敬。因此他家鼎上刻的铭文说:“第一次任命,他弯着腰;第二次任命,他弯着身子;第三次任命,他俯下身子。他靠着墙根走,也没有人敢欺侮他。在这个鼎里煮稠粥,煮稀粥,用来糊口。”他的恭敬节俭就到了这种地步。’臧孙纥曾说过这样的话:‘圣人的后代,如果不能执掌天下,那么必定有圣明的君主使他通达。孔子从小就喜好礼仪,他大概就是这个人吧。’我父亲又嘱咐我说:‘你一定要拜他为师。’现在孔子将要到周国去,观看先王遗留的制度,考察礼乐所达到的高度,这是大事业啊!您何不提供车子资助他呢?我请求和他一起去。”
鲁君说:“好。”送给孔子一辆车,两匹马,派了一个人侍候他给他驾车。南宫敬叔和孔子一起到了周国。孔子向老子询问礼,向苌弘询问乐,走遍了祭祀天地之所,考察明堂的规则,察看宗庙朝堂的制度。于是感叹地说:“我现在才知道周公的圣明,以及周国称王天下的原因。”
离开周国时,老子去送他,说:“我听说富贵者拿财物送人,仁者用言语送人。我虽然不能富贵,但私下用一下仁者的称号,请让我用言语送你吧!凡是当今的士人,因聪明深察而危及生命的,都是喜欢讥讽议论别人的人;因知识广博喜好辩论而危及生命的,都是喜好揭发别人隐私的人。作为人子不要只想着自己,作为人臣要尽职全身。”孔子说:“我一定遵循您的教诲。”从周国返回鲁国,孔子的道更加受人尊崇了。从远方来向他学习的,大约有三千人。
孔子观看明堂,看到四门的墙上有尧舜桀纣的画像,画出了每个人善恶的容貌,并有关于国家兴亡告诫的话。还有周公辅佐成王,抱着成王背对着屏风面朝南接受诸侯朝见的画像。
孔子走来走去地观看着,对跟从他的人说:“这是周朝兴盛的原因啊。明亮的镜子可以照出形貌,古代的事情可以用来了解现在。君主不努力沿着在使国家安定的路上走,而忽视国家危亡的原因,这和倒着跑却想追赶上前面的人一样,难道不糊涂吗?”
孔子在周国观览,进入周太祖后稷的庙内。庙堂右边台阶前有铜铸的人像,嘴被封了三层,还在像的背后刻着铭文:“这是古代说话谨慎的人。警戒啊!不要多言,多言多败;不要多事,多事多患。安乐时一定要警戒,不要做后悔的事。不要以为话多不会有什么伤害,祸患是长远的;不要以为话多没什么害处,祸患将是很大的;不要认为别人听不到,神在监视着你。初起的火苗不扑灭,变成熊熊大火怎么办?涓涓细流不堵塞,终将汇集为江河;长长的线不弄断,将有可能结成网;细小的枝条不剪掉,将来就要用斧砍。如能谨慎,是福的根源。口能造成什么伤害?是祸的大门。强横的人不得好死,争强好胜的人必定会遇到对手。盗贼憎恨物主,民众怨恨长官。君子知道天下的事不可事事争上,所以宁愿居下;知道不可居于众人之先,所以宁愿在后。温和谦恭谨慎修德,会使人仰慕;守住柔弱保持卑下,没人能够超越。人人都奔向那里,我独自守在这里;人人都在变动,我独自不移。智慧藏在心里,不向别人炫耀技艺;我虽然尊贵高尚,人们也不会害我。有谁能做到这样呢?江海虽然处于下游,却能容纳百川,因为它地势低下。上天不会亲近人,却能使人处在它的下面。要以此为戒啊!”
孔子读完这篇铭文,回头对弟子说:“你们要记住啊!这些话实在而中肯,合情而可信。《经》说:‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。’立身行事能够这样,哪还能因言语惹祸呢?”
孔子家语?观周赏析
孔子是中国历史上最好学的人,他喜欢向天下万事万物学习。孔子有没有向老聃学习过,这曾是儒道两家争论的一个焦点。本文记载了这个学习过程。文中首先讲了孔子家族历史,说他的家族是以恭俭出名的。孔子适周,是要“观先王之遗制,考礼乐之所极”。他在周朝问礼于老聃,访乐于苌弘,对郊社之所,明堂之则,庙朝之度都做了考察。真正了解了周公为何是圣人与周之所以王天下的原因。
【孔子家语 孔子家语原文及翻译
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/391021.html
相关阅读:杜甫《除草》原文及翻译 赏析
多情只有春庭月,犹为离人照落花
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏