杜甫《??》原文及翻译 赏析
杜甫《??》原文
故使笼宽织,须知动损毛。
看云莫怅望,失水任呼号。
六翮曾经剪,孤飞卒未高。
且无鹰隼虑,留滞莫辞劳。
杜甫《??》翻译
待更新
杜甫《??》赏析
《??》是唐朝诗人杜甫的作品之一。
故使笼宽织,须知动损毛。看云犹怅望,失水任呼号。六翮曾经剪,孤飞卒未高。且无鹰隼虑,留滞莫辞劳。
(此章意在安于义命。鸟在笼中,不免怅望呼号。上四,怜之也。剪融难飞,留此可免搏击。下四,慰之也。竹笼宽织者,恐其损羽毛也,下句申明上旬。?本水鸟而受樊笼,故有看云失水之状。)
【杜甫的诗词全集 68首诗全集下载
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/383884.html
相关阅读:多情只有春庭月,犹为离人照落花
杜甫《除草》原文及翻译 赏析
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》