日日花前常病酒,不辞镜里朱颜瘦。
【出处】五代,冯延巳(或作欧阳修),蝶恋花。
【鉴赏】每大都在花前饮酒,每次总显喝得昏沉烂醉,一点也不关心 那镜里原本红涧的面容,已经日益清瘦了。春花怒放,惆怅依旧, 借酒消愁,不顾满面病容,也不管身躯逐渐消瘦,只愿酒能解愁。 作者以此诗感叹人生不如意,两般愁绪,难以排解。
【原词】谁道闲情?弃久?每到春来,惆帐还依旧。日日花前常病 酒,不辞镜里朱颜??河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有? 独立小桥风满袖,平林新月人归后(“?弃&rdquo,励志人物;或作“抛掷”)。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/225978.html
相关阅读:张衡《归田赋》原文及翻译 赏析
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
多情只有春庭月,犹为离人照落花
杜甫《除草》原文及翻译 赏析
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》