既然我的唇触到了你满满的杯
[法国]雨果
既然我的唇触到了你满满的杯,
既然我苍白的额放在你双手里,
既然我已吸到过你灵魂的唿吸——
那深藏在阴影里的隐?香气;
既然我已有机会听你轻轻说出
那些话——那是神秘的心的吐露,
既然当我们嘴对着嘴,眼对着眼,
我已经见过你笑,见过你哭;
既然我见你永远蒙雾的星星
在我迷狂的头上洒下了一线光辉,
既然我看见,从你时光的玫瑰
撕下了一瓣,落进我生命的流水,——
我现在已能向飞逝的岁月宣布:
逝去吧!我已没有什么可以老去!
带着你那些凋谢的花儿离去;
我心中有一朵花,谁也不能摘取!
你翅膀的扑击打不翻我的壶,
此壶我已灌满,永远够我解渴。
你所有的灰盖不住我灵魂的火,
我心中的爱比你能湮灭的更多!
(飞白译)
【赏析】
这首着名的情诗,是雨果献给他的情人朱丽叶的。恋爱的时候,世界上的事物总是变得特别美好,恋人们也焕发出空前的勇气与信心。说这些是忘情的情话,可它们,难道不是人类所能产生出的最美好的感情,写作出的最美丽的诗篇?
诗歌的头两节,以两组“既然”开始,“既然我的唇触到了你满满的杯”,“既然我已有机会听你轻轻说出”,——其实就是“既然我爱上你,你爱上我”的意思,年度语录,只是诗人的情话,总是说得特别动听,那些美好的时刻,与宛转的音节、流动的节奏互相搭配,读起来确实是温柔甜蜜的,因为爱情拨动了心弦,所以才有那些哭泣与微笑的动人时刻吧。
第叁节还是以“既然”开头,但是就从实写转为虚写了。在诗人的心目中,爱情如同星光生辉,“从你时光的玫瑰/撕下了一瓣,落进我生命的流水”——这句写得真是流丽无俦。玫瑰是第一重比喻,流水是第二重比喻,这两个比喻都不见得奇僻,但是却在句式中被赋予了动感,时间的漫漫长流中,那轻盈的波浪,那一片玫瑰,因为这样的惊喜爱恋,才分外地有熠熠光彩。“从时光中撕下的一瓣玫瑰”,从上说,是自然中很见才华的,让人想到《牡丹亭》中的着名曲辞:“如花美眷,似水流年。”
是啊,爱情最大的敌人,是年华,是时间。时光流逝红颜白首,当初的温柔爱恋还能不能有?在诗歌的第四节,诗人让光阴与落花同归于尽,他说:“我心中有一朵花,谁也不能摘取!”这是爱情的铿锵誓言,在紧接着的最后一节,还有一个更直接的复沓。——因为这样丰盈的爱,是时光所击败不了的。“已灌满”的“壶”,与开头那“满满的杯”相唿应,都是恋人心里洋溢的爱的物化象征。
一颗强大的心灵,才能产生、书写这样强大的爱情。这首短短的爱情诗,有种一往无前的力量,对于诗人的恋人来说,也许是最好的安慰——这首诗写给朱丽叶•德鲁埃,她一直不是雨果的妻子,而只是雨果的情人,“一直”的时间,是五十年。五十年的相爱,也许是对这首诗的一个最好的注脚,因为有这五十年,这首诗才不仅仅是恋人的甜言蜜语,而是一首爱的颂歌。
朱丽叶死后,葬在巴黎圣芒代公墓,在墓碑上有一首雨果的诗:“当我变成的一堆死灰已完全冰凉,/当我对阳光闭上自己疲惫的眼睛,/你说,心中对我的思念是否不变样:/世界得到他的思想。/我呢,得到他的爱情!”(苏七七)
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/214796.html
相关阅读:杜甫《除草》原文及翻译 赏析
多情只有春庭月,犹为离人照落花
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析