欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

丘为《登润州城》原文翻译及赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 诗歌鉴赏 来源: 记忆方法网

丘为《登润州城》原文

天末江城晚,登临客望迷。

春潮平岛屿,残雨隔虹?。

鸟与孤帆远,烟和独树低。

乡山何处是,目断广陵西。

丘为《登润州城》注释

、天末:天边,以皇城为中心的边缘偏僻地区。

2、广陵:今之扬州。

丘为《登润州城》翻译

偏僻的江边城市的傍晚,作客登高眺望一片迷茫。春潮滚滚淹没江中岛屿,雨还未停虹霓出现东方。远处一叶孤帆伴着鸟飞,眼前烟笼独树一片低迷。哪里是我的家乡啊?我的目光望断广陵以西。

丘为《登润州城》赏析

《登润州城》是唐代诗人丘为(一作邱为)的诗词作品,这是一首五言律诗,此诗描绘了一幅春天傍晚在江边登高望远的图画,意境清新,但是心情有点凄凉。这首诗又作丘为所写,从“乡山何处是,目断广陵西。”两句看,以江为写比较妥当,因江为是河南人,在广陵的西北方向,符合诗意;而丘为是浙江人。

丘为的的诗词全集


本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/1209303.html

相关阅读:多情只有春庭月,犹为离人照落花
杜甫《除草》原文及翻译 赏析
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏