[宋] 高翥
南北山头多墓田,清明祭扫各纷然。
纸灰飞作白蝴蝶,泪血染成红杜鹃。
日落狐狸眠冢上,夜归儿女笑灯前。
人生有酒须当醉,一滴何曾到九泉。
[注释](1)纷然:众多繁忙的意思。(2)九泉:指人死后埋葬的地方,迷信人指阴间。
[译文]清明这一天,南山北山到处都是忙于上坟祭扫的人群。焚烧的纸灰像白色的蝴蝶到处飞舞,凄惨地哭泣,如同杜鹃鸟哀啼时要吐出血来一般。黄昏时,静寂的坟场一片荒凉,独有狐狸躺在坟上睡觉,夜晚,上坟归来的儿女们在灯前欢声笑语。因此,人活着时有酒就应当饮,有福就应该享。人死之后,儿女们到坟前祭祀的酒哪有一滴流到过阴间呢?
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/1179371.html
相关阅读:描写清明节的诗句 杜牧诗词《清明》
清江引?清明日出游原文_翻译和赏析_王磐古诗
喜迁莺?清明节原文_翻译和赏析_薛昭蕴
鹊踏枝?清明原文_翻译和赏析_冯延巳
《采桑子?清明上巳西湖好》译文注释_《采桑子?清明上巳西湖好