[宋] 欧阳修
去年元夜时,花市灯如昼。月到柳梢头,人约黄昏後。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪满春衫袖。
【注释】
①元夜:即上元节之夜,也叫“元宵”。唐代以来元夜有观灯的风俗。
【评解】
词的上片,回忆去年观灯时的欣悦的心情;下片写今年元夜观灯,触目感怀,不胜
悲伤。这首词的特点是语言平淡,风味隽永,表达了人物十分细腻的深情。词中运用今
昔对比,抚今思昔,触景生情。感情真挚,不须作任何雕饰,而这首词便成为非常感人
的抒情上品。它体现了真实、朴素与美的统一。
【集评】
虢寿鹿《历代名家词百首赏析》:这首词是节日怀旧之作。通过前后对比,逼出
“泪湿春衫”一语,见其伤感之甚。文章以错综见妙。
薛砺若《宋词通论》:他的抒情作品,哀婉绵细,最富弹性。
《唐宋词鉴赏集》:这首小词,在“清切婉丽”中,却显得平淡隽永,别具一格。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/1172619.html
相关阅读:《清平乐?红笺小字》译文注释_《清平乐?红笺小字》点评_晏殊的
箜篌谣原文_翻译和赏析
《采莲曲》译文注释_《采莲曲》点评_白居易的诗词
君不见管鲍贫时交,此道今人弃如土_全诗赏析
《渔家傲?近日门前溪水涨》译文注释_《渔家傲?近日门前溪水涨