战国策?楚四?楚王后死
战国策?楚四?楚王后死原文
楚王后死,未立后也。谓昭鱼曰:“公何以不请立后也?”昭鱼曰:“王不听,是知困而交绝于后也。”“然则不买五双珥,令其一善而献之王,明日视善珥所在,因请立之。”
战国策?楚四?楚王后死译文
楚国王后死了,还没有继立王后。有人对昭鱼说:“您为什么不请求大王继立王后呢?”昭鱼说:“如果大王不听从我的意见,这将使我的主意不得实观,处于困境,反而会与新王后断绝了交情。”那人说:“虽然如此,那么为什么不买五双耳环,让其中一双最漂亮,并把这些耳环都献给大王,明天看那双漂亮的耳环谁戴着,就请大王立她为王后。”
【战国策全文及翻译
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/1089235.html
相关阅读:杜甫《除草》原文及翻译 赏析
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
多情只有春庭月,犹为离人照落花