欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

杜甫《西郊》原文及翻译 赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 诗歌鉴赏 来源: 记忆方法网

杜甫《西郊》原文及翻译 赏析

杜甫《西郊》原文

时出碧鸡坊,西郊向草堂。

市桥官柳细,江路野梅香。

傍架齐书帙,看题减药囊。

无人觉来往,疏懒意何长。

杜甫《西郊》翻译

市桥官柳细,江路野梅香。

翻译:闹市之中,有一座桥,高高耸起,两岸垂柳依依。沿着江边小路漫游,一路梅香扑鼻而来。“市桥”是视觉之美,“梅香”是嗅觉之美。“官柳”并非官家所栽之柳,而是公众观赏之柳。

情感:传达出诗人闲适愉悦之情。

杜甫《西郊》赏析

《西郊》是唐朝诗人杜甫的作品之一。

时出碧鸡坊,西郊向草堂。市桥官柳细,江路野梅香。傍架齐书帙,看题检药囊。无人觉来往,疏懒意何长。

(上四,西郊途次之景。下四,草堂幽寂之况。此诗大段,两截分界,然逐层叙述,却是逐句顺下,八句一气。齐,谓整书使齐。题,谓药上标题。《杜臆》:此喜地僻,得以遂其疏懒也。)

【杜甫的诗词全集 68首诗全集下载


本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/1083509.html

相关阅读:杜甫《除草》原文及翻译 赏析
多情只有春庭月,犹为离人照落花
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析