欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

鉴真东渡日本文言文及翻译

编辑: 路逍遥 关键词: 诗歌鉴赏 来源: 记忆方法网

鉴真东渡日本文言文及翻译

鉴真东渡日本文言文

唐高僧鉴真,本姓淳于,扬州江阳人,年十四出家为僧。稍长,遍游长安、洛阳,寻问名师,专研戒律。唐天宝元年,应日僧普照辈延,东渡日本。然东海风骤浪高,或船覆,或粮匮,或失向,历十二载,五渡未成。其时僧目盲,唯志不渝。天宝十二年,竟至日,翌年与奈良东建戒台,授戒法。

鉴真东渡日本注释

、高:此指有名望

2、江阳:古县名今江苏扬州市

3、戒律:指佛教清规戒律

4、天宝元年:公元742年天宝唐玄宗年号

5、奈良:日本城市名

6、稍:渐渐

7、骤:急

8、或:有时

9、覆:倾翻

0、匮:缺少

、渝:改变

2、竟:终

鉴真东渡日本翻译

唐朝有个有名望的和尚叫鉴真,本名叫淳于,是扬州江阳人,4岁出家为僧。渐渐长大,周游长安与洛阳,拜访名师,专门研究佛教清规戒律。在天宝元年,接受日本普照和尚的邀请,东渡日本。但是东海风急浪高,有时翻船、有时缺少粮食、有时失去方向。经历了2年,5次渡海都没有成功。那时鉴真已经失明,只有志向始终没变。天宝十二年,终于到达日本,第二年在奈良东面建起了戒台,教授佛教的清规戒律。


本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/1021971.html

相关阅读:“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
杜甫《除草》原文及翻译 赏析
多情只有春庭月,犹为离人照落花
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析