杜甫《蒹葭》原文翻译 赏析
《蒹葭》原文
摧折不自守,秋风吹若何。
暂时花戴雪,几处叶沉波。
体弱春风早,丛长夜露多。
江湖后摇落,亦恐岁蹉跎。
《蒹葭》赏析
葭,一名苇,即芦也。茅之未成者一名蒹,似萑而细,高数尺。
蒹葭,伤贤人之失志者。暂时花发,叶已沉波,申上秋风摧折。春苗、夜露,朔其前。江湖摇落,要其后也。北方风气早寒,故蒹葭望秋先零。南方地气多暖,故在江湖者后落。秋风摧折如彼,而远托江湖者,亦复蹉跎于岁晚乎。末二句,隐然有自伤意。【顾注此咏秋日蒹葭,而兼及四时。苗早言春,露多言夏,后落义涉冬矣。
【杜甫的诗全集 68首诗全集下载
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/1014593.html
相关阅读:“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
多情只有春庭月,犹为离人照落花
杜甫《除草》原文及翻译 赏析
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析