欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

遣怀

编辑: 路逍遥 关键词: 唐诗三百首 来源: 记忆方法网
落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。 十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。 注释 1、落魄:漂泊。 2、楚腰:楚灵王好细腰的典故。这里均指扬州妓女。 3、青楼:指妓女居处。 翻译 飘泊江湖生活潦倒,常常载酒而行。 放浪形骸沉溺美色,欣赏细腰轻盈。 十年扬州不堪回首,竟是一场春梦; 留连青楼,只落得个薄情郎的声名。 赏析 ??这是作者回忆昔日的放荡生涯,悔恨沉沦的。首句追叙扬州生活:寄人篱下。二句写放浪形骸,沉湎于酒色。以“楚王好细腰”和“赵飞燕体轻能为掌上舞”,两个典故,形容扬州妓女之多之美和作者沉沦之深。三句写留连美色太久,十年冶游,于今方才省悟。四句写觉醒后的感伤,一生声名丧失殆尽,仅存青楼薄幸之名。自嘲自责,抑郁诙谐。 ??《全唐诗话》说,吴武陵看了杜牧这首诗,即以他的《阿房宫赋》向崔郾推荐,杜牧于是登第。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shici/tangshi/390771.html

相关阅读:《 游子吟 迎母漂上作》译文注释_《 游子吟迎母漂上作》点评_孟
僧皎然 寻陆鸿渐不遇 赏析
王维 汉江临眺 赏析
《怨情》译文注释_《怨情》点评_李白的诗词
谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼