欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

满江红?怀子由作

编辑: 路逍遥 关键词: 宋词精选 来源: 记忆方法网
  清颍东流,愁目断、孤帆明灭。宦游处、青山白浪,万重千叠。孤负当年林下意,对床夜雨听萧瑟。恨此生、长向别离中,添华发。   一尊酒,黄河侧。无限事,从头说。相看恍如昨,许多年月。衣上旧痕馀苦泪,眉间喜气添黄色。便与君、池上觅残春,花如雪。 注释   (01)元?六年(一?九一),赴颍州 (州治今安徽阜阳)军事知州时作。子由,苏辙字,作者胞弟,时在东京(汴京)。《宋史?苏轼传》:“(元?)六年,召为吏部尚书,未至。以弟辙除右丞,改翰林承旨。辙辞右丞,欲与兄同备从官,不听。轼在翰林数月,复以谗请外,乃以龙图阁学士出知颍州。”《苏轼词编年校注》中册第六九六页《满江红?怀子由作》:“元?六年辛未(一?九一)八月,作于东京赴颍州军事知州途中。案:细品词意,此词为怀念胞弟,追感前约,厌于官场倾轧,企盼退闲之乐而作,与《苏轼集》卷三三《感旧诗》所写情事相吻,当为同时之作。其《诗》序曰:‘嘉?中,予与子由举制策,寓居远怀驿,时年二十六,而子由二十三耳。一日,秋风起,雨作,中夜?然,始有感慨离合之意。自尔宦游四方,不相见者,十尝七八。每夏秋之交,风雨作,木落草衰,辄凄然有此感,盖三十年矣。元丰中,谪居黄冈,而子由亦贬筠州,尝作诗以纪其事。元?六年,予自杭州召还,寓居子由东府,数月复出领汝阴,时予五十六亦。乃作诗,留别子由而去。’词中‘辜负’二句,乃指子由所云‘辙幼从子瞻读书,未尝一日相舍。既仕,将游宦四方,读韦苏州诗,至‘那知风雨夜,复此对床眠。’恻然感之,乃相约早退为闲居之乐。’故子瞻始为凤翔府,留诗为别曰:‘夜雨何时听萧瑟。’’词中‘恨此生’三句,即《诗?序》所言‘不相见者,十尝七八。’词中‘一尊酒’二句,指轼与子由‘不见者七年,熙宁十年二月,始复会于澶濮之间’事。兄弟二人于黄河侧相会后‘相从来徐,留百余日’而别。此次‘自杭州召还,寓居子由东府,数月复出领汝阴’,皆兄弟别易会难、令人‘凄然’之事。词中‘无限事’四句,指‘早退’之约,‘河侧’之会,看来‘恍如昨’日,算来已‘许多年月’。词中‘衣上’句,指‘谪居黄冈,而子由亦贬筠州’的坎坷遭遇。‘便与君’三句,乃想像兄弟相会与退居之乐。盖《感旧诗》写于东京,为留别之作;此词则写于赴颖途中,为怀旧之作。词上片‘清颍东流’云云,乃想象子由念我赴颖之景,用《诗经?陟岵》、杜甫《月夜》手法。“辜负”云云,写我常负‘早退’之约的惆怅;下片写感旧事之可痛和践‘林下’之约可待。全篇突出一个‘怀’字,而宦海险恶之意亦隐然可见。《感旧诗》王《案》编于元?六年八月,此词亦应编是时。《苏诗总案》将此编元?七年,孔《谱》编熙宁十年,应存疑。”   (02)“清颍”,“颍”,颍水,淮河支流颍水。颍州滨临颍水,在其下游。《嘉庆一统志》卷二五《河南府一?颍水》:“阳城县阳乾山,颍水所出,东至下蔡入淮。过郡三,行千五百里。”苏轼《木兰花令?次欧公西湖韵》:“霜余已失长淮阔,空听潺潺清颍咽。”   (03)“目断”,元本作“来送”。   (04)“孤帆明灭”,元本作“征鸿去翮(翮,音禾,羽根,此指鸟翼)”。   (05)“宦游”,元本作“情乱”。   (06)“青山白浪”,卢纶《送元昱尉义兴》:“白浪缘江雨,青山绕县花”。   (07)“万重千叠”,元本、二妙集、毛本作“万里千叠”。   (08)“辜”,元本、毛本作“孤”。“意”,元本作“语”,毛本作“忆”。   (09)“对床夜雨”句,傅本注:“子由幼从子瞻读书,未尝一日相舍。既仕,将宦游四方,子由尝读韦苏州诗,有‘那知风雨夜,复此对床眠。’恻然感之,乃相约早退,为闲居之乐。”苏轼始为凤翔签判时,与子由别于郑州西门外,马上赋诗一首,有‘寒灯相对记畴昔,夜雨何时听萧瑟。’之语。“孤负”二句:追念过去兄弟一起生活??对床而卧,夜听雨声的情景,并叹息当时相约退隐之语未能实现。林下,山林家园之中,指退隐之处。   (10)“添”,元本作“雕”。   (11)“昨”,原缺,据毛本、朱本、龙本补。傅本作“梦”。华发,花白头发。    (12)“衣上泪”,刘希夷《捣衣篇》:“莫言衣上有斑斑,只为思君泪相续。”   (13)“添”,元本作“占”。“眉间喜气添黄色”,谓面有喜色。《太平御览》卷三百六十四《人事?额》引《相书占气杂要》曰:“黄气如带当额横,卿之相也。有卒喜,皆发于色,额上面中年上,是其候也。黄色最佳。”韩愈《郾城晚饮奉赠副使马侍郎及冯李二员外》:“城上赤云呈胜气,每间黄色见归期。”苏轼《浣溪沙?彭门送梁左藏》:“唯见眉间一点黄。”此处预祝苏轼、苏辙两兄弟不久将在家相聚。   (14)“相看”二句,以前兄弟会面情景仿佛还像是昨天的事,但已过去了许多年月。   (15)“花如雪”,落花纷纷如雪也。 翻译   清澈的颍水向东流淌,我满怀愁绪地看着江上若隐若现的孤帆远去。   在这凄清的贬谪之地,青山之下白浪飞翻,你我万里相隔实难望见。   想到就这样白白辜负当年的归隐之约,如今卧床听雨也是这般萧瑟。   唉!深憾此生总与你匆匆相别,这种无奈的感觉不禁让我白发虚增。   我在这黄河岸边祭下一樽美酒,   将你我那无尽的过往从头细数。   你我二人那日相见恍若眼前,但在不知不觉间却已过去了悠悠岁月。   我衣襟上愁苦的泪痕隐约还在,但眉间喜气却已暗示你我重逢在即。   待到重逢日,我定要和你同游池上,到如雪落花中寻觅春天的痕迹。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shici/songci/361444.html

相关阅读:宋词三百首《念奴娇·登多景楼》
《蝶恋花?庭院深深深几许》译文注释_《蝶恋花?庭院深深深几许
宋词精选《鹧鸪天?一点残红欲尽时》赏析
蜀道难?李白
巫山一段云?古庙依青嶂 赏析