朝代:两汉
作者:佚名
原文:
失我焉支山,令我妇女无颜色。失我祁连山,使我六畜不蕃息。
相关内容
译文及注释
作者:佚名
译文
失去了焉支山,我们放牧困难,生活贫困,妇女们因过着穷苦的日子都没有好的容颜。失去了祁连山,使我们丧失了良好的牧场,牲畜不能繁殖。我们是多么凄伤啊!
注释
①焉支山:在今甘肃西部。
②妇女无颜色:妇女因生活贫困而无好的容颜。
③使我六畜不蕃息:指丧失了良好的牧场,不能繁殖牲畜。
相关内容
相关内容简析
作者:佚名
此歌本为匈奴人所唱。汉武帝派卫青、霍去病将兵出击匈奴,夺取焉支山和祁连山。匈奴人悲伤作此歌。《十道志》曰:“焉支、祁连二山,皆美水草。匈奴失之,乃作此歌。”《汉书》曰:“元狩二年春,霍去病将万骑出陇西,讨匈奴,过焉支山千有余里。其夏,又攻祁连山,捕首虏甚多。”“祁连山即天山,匈奴呼天为祁连,故曰祁连山。焉支山即燕支山也。”
本文来自:逍遥右脑记忆 /shici/gushi/354453.html
相关阅读:《夏冰歌》(作者-韦应物)唐诗赏析
《门有车马客行》(作者-李白)唐诗赏析
采桑子·清明上巳西湖好
《赠李颀》(作者-王维)唐诗赏析
《人日登南阳驿门亭子,怀汉川诸友》孟浩然唐诗赏析