司马光砸缸的故事
有一次,司马光跟小伙伴们在后院里玩耍。院子里有一口大水缸,有个小孩爬到缸沿上玩,一不当心,掉到缸里。
缸大水深,眼看那孩子快要没顶了。别的孩子们一见出了事,吓得边哭边喊,跑到外面向大人求救。
司马光却情急生智,从地上捡起一块大石头,使劲向水缸砸去,砰!水缸破了,缸里的水流了出来,被淹在水里的小孩也得救了。
小小的司马光遇事冷静沉着,( )从小就是一副小大人样子容貌。这就是流传至今司马光砸缸的故事。
这件偶尔的事件使小司马光出了名,东京跟洛阳有人把这件事画成丹青,普遍传播。
原文:
光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大指。
自是手不释书,至不知饥渴寒暑。
群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。其后京,洛间画认为图。
仁宗宝元初,搞笑语录,中进士甲科。
年甫冠,性不喜华靡,闻喜宴独不戴花,同列语之曰:君赐不可违。乃簪一枝。《宋史》
译文:
司马光字君实,陕川夏县人。
父亲名字叫司马池,任天章阁待制(宋代官名)司马光7岁时,已经像成年一样(古代成年指弱冠,并非现在的18岁)特殊爱好听人讲《左氏年龄》,懂得其粗心后回来给讲给家人听。
从此对《左氏春秋》喜欢得爱不释手,甚至忘却饥渴和冷热。
一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸(瓮指大缸)上面,失足跌落缸中被水吞没,其余的小孩子都跑掉了,司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。
英文版:
On one occasion, Sima Guang with smaller partners in the back yard to play.
The yard has a large water tanks, have a child climb along the upper tank to play, accidentally, fell into the tank factory.
Large cylinder depth, saw the child had drowned soon.
I see other children into trouble scared weeping, shouting, went outside for help for adults.
Sima Guang from the ground to pick up a big rock, hard to hit a water tank to go, "Bang!" Broke a water tank, water out of flooded kids in the water saved.
翻译:
有一次,司马光跟小搭档们在后院里游玩。
院子里有一口大水缸,有个小孩爬到缸沿上玩,一不警惕,掉到缸厂里。缸大水深,眼看那孩子快要没顶了。
别的孩子们一见出了事,吓得边哭边喊,跑到外面向大人求救。司马光却从地上捡起一块大石头,使劲向水缸砸去,砰!水缸破了,水流了出来,被淹在水里的小孩也得救了。
本文来自:逍遥右脑记忆 /lizhi/199719.html
相关阅读:总得抓住点什么
成功人士的减法人生
动机的寓言:孩子在为谁而玩
有关于生命的哲理小故事
励志搞笑话剧剧本