(贞观十八)上闻?州刺史程名振善用兵,召问方略,嘉其才敏,劳勉
①
之,曰:
“
卿有将相之器,朕方将任使。
”
名振失
②
不拜谢,上试责怒,以观其所为。曰:
“
山东鄙
③
夫,得一刺史,以为富贵极邪!敢于天子之侧,言语粗疏;又复不拜!
”
名振谢曰:
“
疏野之臣,未尝亲奉圣问,适方心思
④
所对。故忘拜耳。
”
举止自若,应对愈明辩。上乃叹曰:
“
房玄龄处朕左右二十余,?见朕谴责余人,颜色无主。名振平生未尝见朕,朕一旦责之,曾无震慑,辞理不失
⑤
,真奇士也!
”
即日拜右骁?将军。
【注释】
①
勉:鼓励,勉励。
②
失:失礼。
③
鄙:见识浅陋。
④
心思:心想。
⑤
失:差错。
⑥
拜:以礼授官。
【译文】
(贞观十八)皇上
(
唐太宗
)
听说?州刺史程名振善于用兵,把他召来问他用兵的方法策略,赞赏他才思敏捷,慰劳并鼓励他,说
:“
你有将帅和宰相的才能,我将要重用你。
”
程名振失礼没有下跪谢恩,皇上假装发怒责备他,来看他会怎么做。说:
“
你这个山东(崤山以东)浅陋的俗人,当一个小小的刺史就以为富贵到了极点吗!敢在我的身边说话粗陋,而且还不拜谢!
”
程名振请罪说
:“
我本是见识短浅的臣子,不曾亲自接受皇帝的问话,刚才正在思索怎么应答,所以忘了谢恩。。所以忘记拜谢。
”
程名振言谈举止显得很自如,回答越来越明白有条理。
皇上于是感叹说:
“
房玄龄在我的身边二十多,每次见到我斥责别人,脸色惶恐不能自主。程名振以前不曾见过我,我一时责备他,竟然没有震惊害怕的样子,说话没有差错,真是天下的奇人啊!
”
当日就授以程名振右骁卫将军的官职。
【阅读训练】
1.
解释加点词语的意义。
(
1
)嘉其才敏,劳勉之
(
2
)名振谢曰
(
3
)适方心思所对
(
4
)?见朕谴责余人
2.
把下列句子译成现代汉语。
(
1
)山东鄙夫,得一刺史,以为富贵极邪!
(
2
)名振平生未尝见朕,朕一旦责之,曾无震慑,辞理不失,真奇士也!
3.
重用人才,当然要考察。唐太宗是怎样考察程名振的呢?
【参考答案】
1.
(
1
)赞赏
敏捷
慰问
(
2
)请罪
(
3
)回答
(
4
)每次
2.
(
1
)你这个山东见识浅陋的俗人,当一个小小的刺史就以为富贵到了极点吗!
(
2
)程名振以前不曾见过我,我一时责备他,竟然没有震惊害怕的样子,说话没有差错,真是天下的奇人啊!
3.
唐太宗除了了解程名振善于用兵之外,还进行廷试,考察他的军事方略,考察他是否思维敏捷。不仅如此,他还对程名振
“
失不拜谢
”
,装着发怒,给他压力,发现他处变不惊的气质与才识。在此基础上才给以重用。
本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/562920.html
相关阅读:“宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译
《酒以成礼》阅读答案及原文翻译
《勉谕儿辈》阅读答案
初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译
《牧竖捕狼》阅读答案及翻译