博山李氏者,以伐薪为生。一日,于山坳得一鹿仔,携家喂养。鹿稍长,甚驯,见人则呦呦鸣。其家户外皆山,鹿出,至暮必归。时值秋祭,例用鹿。官府督猎者急,限期送上,然旬日间无所获,乃向李氏求之,李氏不与。猎者固请。李氏迟疑曰:
“
待吾虑之。
”
是夜鹿去,遂不归。李氏深悔之。
阅读完成
1——4
题。(
9
分)
1
、解释下列句中加点的词语。(
2
分)
(
1
) 以伐薪为生
(
2
)是夜?去
2
、对
“
乃向李氏求之,李氏不与
”
翻译正确的项是(
)(
2
分)
A
、于是让李氏寻找那只鹿,李氏不和他去。
B
、于是向李氏请求要那只鹿,李氏不给他。
C
、于是向李氏恳求宽限时间,李氏没有答应他。
D
、于是向李氏寻求帮助,李氏想不出办法。
3
、从全文看,
“
鹿亦有知
”
表现在(
1
)
(
2
)
(
3
)
(用原文回答)(
3
分)
4
、这则故事给我们的启示是
(
2
分)
答案:
1
、(
1
)砍伐
(
2
)离开
2
、
B
(
2
分)
3
、(
1
)甚驯,见人则呦呦鸣。(
2
)鹿出,至暮必归。(
3
)是夜鹿去,遂不归
4
、我们要珍惜、善待自己拥有的一切,否则等到失去后后悔也是徒劳。(
2
分)
译文
博山有个姓李的人,以砍柴为生。一天,他在山坳里捡到一只鹿仔,就带回家喂养。鹿长大一点后,十分驯良,见到人就呦呦叫。他们家周围都是大山,鹿出去,到晚上必然回来。到了秋祭的时候,照常例要用鹿
(
祭祀
)
,由官府监督,打猎的人很着急,限期要送上,那个猎户十几天都没有打到鹿,于是向李氏请求要那只鹿,李氏不给他。猎户一个劲地哀求。姓李的人迟疑道:
"
等我考虑考虑。
"
当夜鹿就离开了(逃走了),不再回来。姓李的人十分后悔。
本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/524234.html
相关阅读:《牧竖捕狼》阅读答案及翻译
“宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译
初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译
《酒以成礼》阅读答案及原文翻译
《勉谕儿辈》阅读答案