欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《直道可行》阅读答案(附翻译)

编辑: 路逍遥 关键词: 初中文言文阅读 来源: 记忆方法网
直道可行 济南同知 ① 吴公,刚正不阿。时有陋规:凡贪墨 ② 者亏空犯赃罪 ③ ,上宫辄庇之,以赃分摊属僚 ④ ,无敢梗者。以命公,不受;强之不得,怒加叱骂。公亦恶声还报之, 直道可行

济南同知

吴公,刚正不阿。时有陋规:凡贪墨

者亏空犯赃罪

,上宫辄庇之,以赃分摊属僚

,无敢梗者。以命公,不受;强之不得,怒加叱骂。公亦恶声还报之,曰:

某官虽微,亦受君命。可以参处

,不可以骂詈也!要死便死,不能捐朝廷之禄,代人上枉法赃耳
[5]


上官乃改颜温慰之。人皆言斯世不可以行直道;人自无直道耳,何反咎斯世之不可行哉!
(选自清
·
蒲松龄《聊斋志异》卷十二《一官员》)

【注释】


同知:官名,知府的副职。

贪墨:同

贪冒

,贪图财利。

亏空犯赃罪:亏空公款,犯贪污罪。赃,贪污所取得之财物。
[3]
以赃分摊属僚:把因贪污而亏空的公款,转嫁府属官员,分摊偿还。

参处:弹劾处分。

上枉法赃,上,上交。依法:追查赃款,应由贪污者上交,而今无辜者代交,非法,故称

枉法赃



【译文】

济南同知吴公,为官刚正不阿。当时有个不好的习俗:凡是贪污的官吏被查出犯贪污罪,上面的官吏就庇护他,他就用贪污得来的钱分摊给同僚,没有敢揭露阻止的人。上官用这来命令吴公,吴公不同意;上官强制也没得逞,就愤怒地责骂(他),吴公也愤怒地对他说:

我的官职虽然很小,但也是受君王的命令。你可以参劾处置我,但不能以此来骂我!要我死就死好了,我不能舍弃朝廷给我的俸禄,代人接受违法的赃物的赏赐!

那位上级官员于是改变脸色,态度温和地安慰他。人们都说这个世上,不能奉行真理,那么人间也自然没有真理了,为什么反而责怪这个世上不能奉行真理呢?
1.
解释句中加点词语的意义。


1
)刚正不阿


2
)无敢梗者


3
)某官虽微


4
)不能捐朝廷之禄


5
)人皆言斯世不可以行直道
2.
把下列句子译成现代汉语


1
)不能捐朝廷之禄,代人上枉法赃耳!


2
)上官乃改颜温慰之。


3
)人皆言斯世不可以行直道;人自无直道耳,何反咎斯世之不可行哉!
3.
本文主要人物是谁?用什么手法塑造吴公刚正不阿的形象?
4.
试分析

上官



直道可行

的态度,进而理解作者所持的观点。

【参考答案】
1.

1
)曲从,迎合


2
)挺直,强硬


3
)我(谦辞)


4
)舍弃


5
)坚持真理
2.

1
)我不能舍弃朝廷给我的俸禄,代人接受违法的赃物的赏赐!


2
)那位上级官员于是改变脸色,态度温和地安慰他。

3
)人们都说这个世上,不能奉行真理,那么人间也自然没有真理了,为什么反而责怪这个世上不能奉行真理呢?
3.
济南同知吴公

用语言描写和对比手法
4.“
上官

先骂后慰,不能说明他最后认同了吴公,认同了

直道可行

,只是怕贪赃事败才如此。这也表示了作者蒲松龄的态度,用以揭示官场黑暗、坚持正确的原则是很难的,也用以呼吁

直道可行



本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/505252.html

相关阅读:《酒以成礼》阅读答案及原文翻译
“宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译
《勉谕儿辈》阅读答案
《牧竖捕狼》阅读答案及翻译
初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译