曾巩
滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州
①
之二,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名义。既又直②丰乐之东,几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之。
凡公与州宾客者游焉,则必即③丰乐以饮。或醉且劳矣,则必即醒心而望,以见夫群山相环,云烟之相滋,旷野之无穷,草树众而泉石嘉,使目新乎其所睹,耳新乎其所闻,则其心洒然而醒,更欲久而忘归也。故即④其事之所以然而为名,取韩子退之⑤《北湖》之诗云。噫!其可谓善取乐于山泉之间,而名之以见其实,又善者矣。
虽然,公之作乐,吾能言之。吾君优游而无为于上⑥,吾民给足而无憾于下,天下之学者,皆为才且良,夷狄⑦鸟兽草木之生者,皆得其宜,公乐也。一山之隅,一泉之旁,岂公乐哉?乃公所以寄意于此也。
【注】①作州:指欧阳修担任滁州知州。②直:径直。③即:到。④即:根据。⑤韩子退之:指韩愈,字退之。⑥吾君优游而无为于上:我们的
10.
解释下列句中加点字的意思。(
4
分)
(1)
泉水之涯
(
▲
) (2)
故即其事之所以然而为名(
▲
)
(3)
旷野之无穷 (
▲
) (4)
一山之隅 (
▲
)
11.
用“/”给文中画线句子标出两处停顿。(2
分)
其 可 谓 善 取 乐 于 山 泉 之 间
12.
用现代汉语翻译下面句子。
(
2
分)
其心洒然而醒,更欲久而忘归也
▲
13.
这篇散文与欧阳修的《醉翁亭记》有一点联系。请依据这两篇文章填空。(
3
分)
《醉翁亭记》以“乐”贯穿全篇;本文则以“
▲
”(填写一个字)贯穿全篇。两篇文章,都表现了太守(欧阳公)的两种“乐”:一是
▲
(填写一个四字短语),二是“以民为乐”、“与民同乐”。可贵的是,遭遇贬谪的欧阳修筑亭并题名“醒心”,盛世不忘忧,显示了“
▲
”(填写文中四字短语)的政治家风范。
参考答案:中小学作文阅读答案网整理
10.
(
4
分)(
1
)水边,边上
(
2
)所以
(
3
)尽
(
4
)角落(每小题
1
分)
11.
(
2
分)其可谓/善取乐/于山泉之间(每处
1
分)
12.
(
2
分)他们的心也因惊奇而(忽然)醒来,甚至久留而忘了回去
13.
(
3
分)醒
山水之乐
洒然而醒(每处
1
分)
附译文:
在滁州的西南方,泉水的旁边,欧阳公出任知州的第二,建了一座凉亭叫“丰乐亭”,自己写了一篇《丰乐亭记》,来说明丰乐亭名称的由来。之后又径直在丰乐亭往东几百步,找到山势高的地方,建了一座凉亭叫“醒心亭”,请我为它写一篇记。
只要欧阳公和宾客来游玩,一定会到丰乐亭来饮酒。有人喝醉并且劳累了,就一定会到醒心亭来观望风景,看到那群山环绕,白云水雾滋生蔓延,空旷的原野无穷无尽,花草树木茂盛,山泉岩石秀丽,让他们眼睛所看到的、耳朵所听到的都有清新的感觉,那么他们的心也因惊奇而醒来,甚至久留而忘了回去。所以根据这样的事为它取名“醒心亭”,这是取自韩愈《北湖》一诗的句子。唉!他真可以说擅长从山泉之间获得乐趣,而给它们取名来显示它们的实际情况,又是更擅长的了!
虽然如此,欧阳公的快乐,我能形容。我们的国君在上能宽大化民,不用刑罚,我们的人民在下生活充裕,没有怨恨,天下求学的人都贤德有才能,边远地区鸟兽草木的生长,都适得其所,这才是欧阳公的快乐。而一座山的角落、一池泉水的旁边,难道是欧阳公的快乐吗?这其实是欧阳修用来在这里寄托他的情趣呀。
本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/494655.html
相关阅读:《勉谕儿辈》阅读答案
《牧竖捕狼》阅读答案及翻译
“宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译
初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译
《酒以成礼》阅读答案及原文翻译