欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《马说》《卞和泣玉》对比阅读答案

编辑: 路逍遥 关键词: 初中文言文阅读 来源: 记忆方法网
马 说 世有伯乐,然后有千里马,千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。 马之千里者,一食或尽粟一石,食马者不知其能千里 马



世有伯乐,然后有千里马,千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

马之千里者,一食或尽粟一石,食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其千里也?

策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:

天下无马!


呜呼!其真无马邪?其真不知马也。
卞和泣玉

楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王。厉王使玉人相之,玉人曰:

石也。

王以和为诳,而刖其左足。及厉王薨,武王即位,和又奉其璞而献之武王,武王使玉人相之,又曰:

石也。

王又以和为诳,而刖其右足。武王薨,文王继位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:

天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?

和曰:

吾非悲刖也。悲乎宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。

王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:和氏之璧。
[
注释
]

璞:蕴藏有玉的石头,未经加工的玉石。


刖:音
“yuè”
,古代一种酷刑,断足。


奚:何,为什么。


理:加工雕琢玉石。
10
.结合文意,解释下列加点的词。(
2
分)


1
)故虽有名马,祗辱于奴隶人之手。

名马:


2
)厉王使玉人相之。

相:
11
、通过

识马



相玉

,两文表达的共同意思是什么?

12
.《马说》以
“‘
天下无马!

呜呼!其真无马邪?其真不知马也

的感叹收束全文,《卞和泣玉》以

王乃使玉人理其璞而得宝焉

为和氏献璞的结局,两文所表达的思想感情何不同?(
3
分)

13
.用现代汉语写出下面句子的意思。(
4
分)


1
)且欲与常马等不可得,安求其能千里也?


2
)悲乎宝玉而题之以石,贞士而名之以诳。
【答案】
10
.(
1
)名马:指具有日行千里的马。(若解释为有名的马,不给分)(
2
)相:鉴别
11
、《马说》通过千里马被埋没的普遍现实,《卞和泣玉》通过和氏璞两度被指斥为石的故事,以事喻理,论述的都是统治者不识人才,埋没人才,英才志士怀才不遇,有志难伸的现实。(大意如此即可)
12
.答:《马说》中,面对

天下无马

这种压制人才的谬论,文章只能发出

其真无马邪?其真不知马也

的感叹;而《卞和泣玉》中,和氏璞虽然两度被斥为普通的石头,但终遇文王,经雕刻加工显示出天下至宝的本色。《马说》更多地是让人感到愤懑不平与无奈,而《卞和泣玉》却能让人看到一些希望。(大意如此即可)
13
.(
1
)想要与普通的马等同尚且不能够做到,怎么能要求它能够日行千里呢?


2
)(我)感到痛苦的是(真正的)宝石被斥为(普通的)石头,诚实正直的人被诬蔑为骗子。或:我是为(真正的)的宝石被斥为(普通的)的石头,诚实正直的人被诬蔑为骗子而感到痛苦(悲痛)(意思对即可)
(云南省
2006


本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/481546.html

相关阅读:《牧竖捕狼》阅读答案及翻译
《勉谕儿辈》阅读答案
初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译
《酒以成礼》阅读答案及原文翻译
“宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译