登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之海市。或曰:“蛟蜃之气所为。”疑不然也。欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍中夜鬼神自空中过,车马人畜之声,一一可辨。其说甚详,此不具纪。问本地父老,云:“二十前尝昼过县,亦历历见人物。”土人亦谓之海市,与登州所见大略相类也。
1
、解释下面加点词的意思。
或
曰:
疑不
然
也:
尝昼
过县:
此不
具纪
:
大略相
类
:
2
、本文描述了几种海市蜃楼现象?(用自己的话概括)
答:
3
、本文与《山市》中都用到的一种说明方法是什么?试举例说明。此外,本文还用了哪两种说明方法?试举例说明。
答:
4
、翻译。
蛟蜃之气所为。
答:
参考答案:
1、
有人
这样
曾经,白天
详尽,记录
像,似
2、
(
1
)登州海中的海市蜃楼;(
2
)欧阳修出使河朔所见到的夜间的海市蜃楼;(
3
)河朔父老所说的海市蜃楼。
3、
打比方。本文如宫室、台观……。《山市》中的“中有楼若者……”。举例子:欧阳修曾出使河朔。引用:或曰:“蛟蜃之气所为。”问本地父老云:“二十前……”。
4、
这是蛟龙吐出的云气结成的。
本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/468792.html
相关阅读:初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译
《牧竖捕狼》阅读答案及翻译
《酒以成礼》阅读答案及原文翻译
《勉谕儿辈》阅读答案
“宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译