欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《对牛弹琴》翻译及阅读答案

编辑: 路逍遥 关键词: 初中文言文阅读 来源: 记忆方法网
对牛弹琴 【原文】 公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。(选自汉牟容《理惑论》 载于 对牛弹琴

【原文】
公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。(选自汉·牟容《理惑论》

载于

南朝



僧佑《弘明集》


  【注释】①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤耳:耳朵听。⑥鸣:鸣叫声,作名词。⑦掉:摇摆。⑧奋:竖直。⑨蹀躞(
di
é
xi
è):小步走。
  【参考译文】
  公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像刚才一样埋头吃草。牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听罢了。公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇的叫声,
(
以及
)
孤独的小牛犊的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。

阅读训练】

1
.解释:
  ①为:给;

②如故:像先前一样;

③鸣:叫声;

④奋:竖起。
  
2
.翻译:
  非牛不闻,不合其耳也。
  译文:不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。
3
.这个寓言故事的寓意是:说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理,都是不可取的。

本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/464455.html

相关阅读:《牧竖捕狼》阅读答案及翻译
初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译
《酒以成礼》阅读答案及原文翻译
《勉谕儿辈》阅读答案
“宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译