秀才何岳,号畏斋。曾夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也。次早携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识①皆合,遂以还之。其人欲分数金为谢,畏斋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此数金乎?”其人感谢而去。
又尝教书于宦官家②,宦官有事入京,寄一箱于畏斋,中有数百金,曰:“俟③他日来取。”去数,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也。因托以寄去。
夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉;寄金数,略不动心,此其过人也远矣!
(节选自周晖《金陵琐事》)
【注释】
①封识(
zhì
):封存的标记。②
宦官家:做官的人家。宦官,官吏的通称。 ③俟(
sì
):等待。
3
.解释下列句子中加点词的含义。(4
分)
(1
)恐
劝令留金也
恐:
(2
)
遂
以还之
遂:
(3
)又尝
教书于宦官家
尝:
(4
)
去
数,绝无音信
去:
4
.把下列句子翻译成现代汉语。(每小题3
分,共6
分)
(1
)拾金而人不知,皆我物也,何利此数金乎?
译文:
(2
)寄金数,略不动心,此其过人也远矣!
译文:
5
.请说出秀才何岳具有哪些优秀的道德品质?(3
分)
答:
6
.结合文章的内容,简要说说本文写作的特点。(5
分)
答:
参考答案:
3.
答案:(1
)担心(2
)
于是,就
(3
)曾经(4
)离开
4.
(1
)参考答案:
我拾到银子而别人又不知道,银子全都可以成为我的财物啊,我为什么要贪图这几两银子的好处呢?
(2
)参考答案:
那官员把银子寄在他家多,他却毫不动心,这种高尚的品质远远超过了普通人!
5.
参考答案:拾金不昧(1
分);为人诚信(1
分);做事认真,虽贫穷而不贪财,做好事不求回报(1
分)。
6.
参考答案:文章语言简洁,叙议结合(1
分),通过两件事来表现了人物拾金不昧,为人诚信的优秀品质(2
分),结尾处以议论来点明写作意图,卒章显志(2
分)。(意思对即可)
参考译文:
秀才何岳曾经在夜间走路时,捡到银子二百多两,不敢和家里人说这件事,担心家人会劝告他把银子留下。第二天早晨他带着银子回到拾到银子的地方,看见一个人回来寻找。何岳问他那人银子的数目和封存标识,回答全都符合,于是就把银子还给了他。那个人要分一些银子给他以表示感谢,何岳就说:“
我拾到银子而别人又不知道,银子全都可以成为我的财物啊,我为什么要贪图这几两银子的好处呢?”
那个人感谢了他就离去。
何岳曾经在当官的人家教书,那个当官的人有事要去京城,寄存一个箱子给何岳,箱子里面有几百两银子。告诉
何岳等有机会的时候再来取回。他一离开就是几,没有任何消息。何岳听说那官员的侄子,有别的事到南方来,并不是来取箱子的。他就把箱子交给那官员的侄子托他带回,给那位官员了。
何岳是一位穷秀才,他捡到银子就还给别人,短时期内不起贪心还可以勉励;但那官员把银子寄在他家多,他却毫不动心,这种高尚的品质远远超过了普通人!
本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/451513.html
相关阅读:初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译
《酒以成礼》阅读答案及原文翻译
“宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译
《勉谕儿辈》阅读答案
《牧竖捕狼》阅读答案及翻译