欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

陶侃留客 阅读答案(山东泰安)

编辑: 路逍遥 关键词: 初中文言文阅读 来源: 记忆方法网

陶侃留客

陶公少有大志,家酷贫

,与母湛氏同居。同郡范逵(kuí


素知名,举孝廉

,投侃宿。于时冰雪积日,侃室如悬磬(qìng


,而逵马仆甚多。侃母语侃曰:“
汝但出外留客,吾自为计。”
湛头发委地,下为二?(bì


,卖得数斛(hú
)米,斫(zhuó


诸屋柱,悉割半为薪,?(cuò


诸茬

以为马草。日夕,遂设精食,从者皆无所乏。逵既叹其

才辩,又深愧其厚意。明旦去,侃追送不已,且百里许。逵曰:“
路已远,君宜还。”
侃犹不返。逵曰:“
卿可去矣。至洛阳,当相为美谈。”
侃乃返。逵及洛,遂称之于羊?(zhuó
)、顾荣诸人,大获美誉。

[
注释]


酷贫:非常贫困。

范逵:人名。

举孝廉:被举荐为孝廉。

室如悬磬:屋里就像挂着石磬一样。形容穷得什么也没有。悬:挂;磬:乐器,中空。


下为二?:剪下来做成两条假发。?:假发。

斫:用刀斧砍。

?:同“
挫”
,割。

茬:草垫。

其:
指代陶侃。

1.
解释句中加点的词。(4
分)


同郡范逵素知名

素:


悉割半为薪
薪:


明旦去

旦:


侃犹不返

返:

2.
翻译下列句子。(6
分)


汝但出外留客,吾自为计。


逵既叹其才辩,又深愧其厚意。


路已远,君宜还。

3.
陶母是一个怎样的人?
试阐述理由。(4
分)

参考答案:
1.

素:向来,一向。

薪:柴,柴禾。

旦:天亮,早晨。

返:回去。

2.

你只管到外面留下客人,我自己来想办法。

范逵既赞赏陶侃的才智和口才,又对他的盛情款待深感惭愧。

路已经很远了,你应该回去了。

每句2
分,共6
分。意思对即可。

3.
陶母是一个重视友情,重视功名,有主见、敢担当的人;也是一个疼爱孩子、理解孩子、支持孩子的人。理由:当孩子想款待朋友,却因家庭贫困受到难为时,陶母竭尽家庭所有满足孩子的愿望。

每问2
分,共4
分。意思对即可,如果有学生对陶母的做法并不认同,只要自圆其说,即酌情得分。

译文:

陶侃少时就有大志,家境却非常贫寒,和母亲湛氏住在一起。同郡人范逵一向很有名望,被举荐为孝廉,有一次想要投宿到陶侃家。当时,冰雪满地已经多日了,陶侃家一无所有,可是范逵车马仆从很多。陶侃的母亲湛氏对陶侃说:“
你只管到外面留下客人,我自己来想办法。”
湛氏头发很长,拖到地上,她剪下来做成两条假发,卖头发得的钱换到几斗米。又把支撑屋的柱子都砍下一半来做柴烧,把草垫子都剁了做草料喂马。到傍晚,便摆上了精美的饮食,随从的人都得到很好的照顾。范逵既赞赏陶侃的才智和口才,又对他的盛情款待深感愧疚。第二天早晨,范逵告辞,陶侃送了一程又一程,快要送到百里左右。范逵说:“
路已经走得很远了,您该回去了。”
陶侃还是不肯回去。范逵说:“
你该回去了。我到了京都洛阳,一定给你美言一番。”
陶侃这才回去。范逵到了洛阳,就在羊?、顾荣等人面前称赞陶侃,使他广泛地得到了好名声。

本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/448513.html

相关阅读:《牧竖捕狼》阅读答案及翻译
“宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译
《勉谕儿辈》阅读答案
《酒以成礼》阅读答案及原文翻译
初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译