欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《家富性啬》阅读答案(附翻译)

编辑: 路逍遥 关键词: 初中文言文阅读 来源: 记忆方法网
家富性啬 【原文】 汉世有人,老无子,家富,性俭啬。恶衣蔬食。侵晨而起,侵夜而息。管理产业,聚敛无厌,而不敢自用。或人从之求丐者,不得已而入内, 取钱十,自堂而出, 家富性啬
【原文】
汉世有人,老无子,家富,性俭啬。恶衣蔬食。侵晨而起,侵夜而息。管理产业,聚敛无厌,而不敢自用。或人从之求丐者,不得已而入内,取钱十,自堂而出,随步辄减,比至于外,才余半在。闭目以授乞者。寻复嘱云:“我倾家赡君,慎勿他说,复相效而来。”老人俄死,田宅没官,货财充于内帑矣。
(选自三国魏·邯郸淳《笑林》)
【注释】①汉世:汉朝。②恶衣蔬食:穿破衣,吃粗饭。③侵:近。③或人:有人。④钱十:十枚铜钱。⑤随步辄减:一路走,一边往下抽减。⑥赡:资助。⑦没官:被收缴归公。⑧辄:就。⑨比:等到。⑩内帑(
t
ǎ
ng
):国库。
【参考译文】
汉朝的时候有个老头,没有儿子。家里非常有钱,但是他非常俭朴吝啬,吃的穿的都很简单节省。他每天天不亮就起来,快到半夜才睡觉,细心经营自己的产业,积攒钱财从不满足,自己也舍不得花费。如果有人向他乞讨,他又推辞不了时,便到屋里取十文钱,然后往外走,边走边减少准备送人的钱的数目,等到走出门去,只剩下一半了。他心疼地闭着眼睛将钱交给乞丐。反复叮嘱说:“我将家里的钱都拿来给了你,你千万不要对别人说。以至乞丐们仿效着都来向我要钱。”老头不久便死了。他的田地房屋被官府没收,钱则上缴了国库。

阅读训练】
1.
解释:
①比:等到

②寻:不久
3.
下列句中的“而”作转折意思的是(


A.
侵晨而起

B.
而不敢自用

C.
自堂而出

D.
复相效而来
答:
B
4.
短文中最能表现老人“性俭啬”的句子是:


答:闭目以授乞者

本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/383444.html

相关阅读:初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译
《酒以成礼》阅读答案及原文翻译
《勉谕儿辈》阅读答案
《牧竖捕狼》阅读答案及翻译
“宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译