淮北蜂毒,尾能杀人;江南蟹雄,螫堪敌虎。然取蜂儿者不论斗,而捕蟹者未尝血指也。蜂窟于土或木石。人踪迹①得其处,则夜持烈炬临之,蜂空群赴焰,尽殪。然后连房刳取②。蟹处蒲苇间。一灯水浒,莫不郭索而来,悉可俯拾③。惟知趋炎而不能安其所,其殒也固宜。
导读:人们利用能杀人的淮北之蜂与能敌虎的江南之蟹“趋炎”的弱点,捕杀它们毫不费力。本文以此来比喻那些趋炎附势的人是得不到好下场的。
注释:①踪迹:跟踪寻找,动词。②连房刳取:把蜂巢整个割下来。刳
(k )
,剖开刮取。③悉可俯拾:全可以捡起来。悉,全。
精练:
一、解释加点的词
1
.蜂窟于土或木石( )
2.
则夜持烈炬临之( )
3
.蜂空群赴焰,尽殪( )( )
4
.一灯水浒,莫不郭索而来( )( )
二、翻译
1
.然取蜂儿者不论斗,而捕蟹者未尝血指也。
________________________________
2
.惟知趋炎而不能安其所,其殒也固宜。
____________________________
三、这则故事的寓意是什么
?
_____________________________
江淮之蜂蟹
淮河之北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蜇死;江南有一种很厉害的蟹,它的螯可以对付老虎。但是捉蜂的人不一会儿能捉很多,而捉蟹者从不受伤。蜂在泥土或木石上筑巢。人跟踪寻找到蜂巢,就可以在夜里拿着火把到蜂巢跟前,群蜂会倾巢而出飞向火焰,直到全部烧死。然后可以把蜂巢整个割下来。蟹生活在蒲苇之间,晚上只要在水边点上一盏灯,它们就会全部爬过来,这时你就可以俯身一一拾取。只知奔向火光而不能规规矩矩地呆在它所应呆的地方,落得个死亡的下场是理所当然的事情。
一、
1.
筑巢
(
动词
)
2
.到蜂巢跟前
3
.倾巢出动
死
4
.水边
形容蟹爬行
二、
1.
然而捉蜂的人不一会儿就能捉很多
(
不以斗计
)
,捕蟹的人从不弄伤手指。
2
.只知奔向火光而不能规规矩矩地呆在它所应当呆的地方,落得个死亡的下场是理所当然的事。
三、淮北之蜂、江南之蟹都十分厉害,但因好“趋炎”而自取灭亡。本文以此喻指那些利欲熏心、趋炎附势的人没有好下场。
本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/381158.html
相关阅读:《勉谕儿辈》阅读答案
初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译
《酒以成礼》阅读答案及原文翻译
《牧竖捕狼》阅读答案及翻译
“宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译