:下面是由为同学们整理的穿井得人阅读答案,供同学们学习参考,希望对同学们的学习能有所帮助。
宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外①。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之②,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使③,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
导读:传言不可轻信,要实事求是。尤其“以讹传讹”更要不得。
注释:①常一人居外:经常派一个人在外面。②国人道之:全国人都在说这件事。③得一人之使:意思是说,家里打了井,不必再派人到外面打水,节约一个劳动力,等于多得到一个人使用。
一、解释加点的词
1.及其家穿井()2.国人道之()3.不若无闻也()
二、辨析下列“得”字的用法
1.吾穿井得一人()
2.寻向所志,遂迷,不复得路()
3.今日有,明日去,吾不得而见之矣!()
三、翻译
1.国人道之,闻之于宋君。
_________
2.得一人之使,非得一人于井中也。
_________
四、“穿井得人”的故事告诉我们_____的危害。
参考答案
宋国有个姓丁的,家中没有井,只好到外边去洗涤、打水,经常要一个人居住在外面。等到他家打了井,告诉人家说:“我家打井得了一个人。”有人听到这句话,就传出去说:“丁家打井得了一个人。”全国的人都在说这件事,后来被宋国的国君听到了。他就派人向那个姓丁的人家查问,姓丁的人回答说:“我家打了一口井,多得了一个劳动力使用,并不是从井里挖出一个人。”像这样听到传闻,还不如不听。
一、1.等到2.说、讲3.不如
二、1.得到、获得2.找到3.能够
三、1.全国人都在说这件事,被宋君听到。2.多得到一个人使用,不是从井里挖出一个人。
四、以讹传讹
本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/121769.html
相关阅读:中学文言文翻译基本方法技巧分享
《容斋随笔·续笔·妇人英烈》原文及翻译
孙权劝学阅读答案
王安石《伤仲永》教案
《出师表》原文及翻译