临江之麋阅读答案及翻译以供各位同学学习和练习,希望对于大家学习临江之麋有素帮助和裨益,同时希望大家的阅读水平更上一层楼,关于临江之麋阅读答案及翻译大家一起来分享和交流吧!
临江①之人畋得麋?,畜之。入门,群犬垂涎,扬尾皆来。其人怒,怛②之,自是日抱就犬,习示之,使勿动,稍使与之戏③。积久,犬皆如人意。麋?稍大,忘己之麋也,以为犬良④我友,抵触偃仆,益狎。犬畏主人,与之俯仰⑤甚善,然时啖其舌。三年,麋出门外,见外犬在道甚众,走欲与为戏。外犬见而喜且怒,共食之,狼藉道上。麋至死不悟。
导读:“麋”在主人的骄宠下,稍大则“忘己之麋也”,欲与外犬嬉戏,终于被食却“至死不悟”。可见“恃宠而骄”终不会有好下场。
注释 :①临江:地名,江西省清江县。②怛(d ):恐吓。③稍:渐渐。使与之戏:即“使其与之戏”,让狗和小鹿一起玩耍。④良:的确。⑤俯仰:周旋,应付。
阅读题:
一、解释加点的词
1.畋得麋?( ) 2.自是日抱就犬( ) 3.习示之( )
4.然时啖其舌( ) 5.麋至死不悟( ) 6.走欲与为戏( ) 二、翻译
1.麋?稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆,益狎。
2.外犬见而喜且怒,共食之,狼藉道上。
三、这则寓言故事说明了什么道理?
本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/118157.html
相关阅读:中学文言文翻译基本方法技巧分享
孙权劝学阅读答案
王安石《伤仲永》教案
《出师表》原文及翻译
《容斋随笔·续笔·妇人英烈》原文及翻译