欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《不记人过》阅读及答案

编辑: 路逍遥 关键词: 初中文言文 来源: 记忆方法网

  随着2014中考临近,中考语文课文文言文阅读是中考语文试卷失分较多的一项题型,下面整理了备考《不记人过》阅读及答案,供大家下载练习。

  不记人过

  吕蒙正①相公不喜记人过。初参知政事②,入朝堂,有朝士③于帘内指之曰:"是小子亦参政耶!"蒙正佯为不闻而过之。其同列④怒,令诘其官位姓名,蒙正遂止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问。蒙正曰:"一知其姓名,则终身不能忘,固不如无知也。不问之何损?"时人皆服其量⑤。

  (选自宋?司马光《涑水记闻》,略有改动)

  【译文】

  吕蒙正相公不喜欢记着别人的过失。刚刚担任参知政事,进入朝堂时,有一位中央官员在朝堂帘内指着吕蒙正说:"这小子也当上了参知政事了呀?"吕蒙正装作没有听见而走过去了。与吕蒙正同在朝班的同事非常愤怒,下令责问那个人的官位和姓名。吕蒙正急忙制止不让查问。下朝以后,那同事仍然愤愤不平,后悔当时没有彻底查问。吕蒙正则说:"一旦知道那个人的姓名;就终身不能忘记,不如不知道那个人的姓名为好。(况且)不去追问那个人的姓名,对我来说又有什么损失呢?"当时的人都佩服吕蒙正的度量。

  【注释】

  ①吕蒙正(994--1011):宋代政治家。②初任参知政事,初:刚刚;参知政事:官名,副宰相;③朝士:中央官员。④同列:同事。⑤量:肚量。
本文来自:逍遥右脑记忆 /chuzhong/117338.html

相关阅读:中学文言文翻译基本方法技巧分享
《容斋随笔·续笔·妇人英烈》原文及翻译
《出师表》原文及翻译
孙权劝学阅读答案
王安石《伤仲永》教案