虎胆龙威1
There are nine million of terrors and I must kill one!
世界上有九百万恐怖分子,我必须杀一个!
Hans Gruber:Mister Mystery Guest? Are you still there? (汉斯:神秘的访客,你还在那吗?)
John McClane:Yeah, I'm still here. Unless you wanna open the front door for me. (麦克莱恩:对,我还在这。除非你愿意给我开门。)
Hans Gruber:Uh, no I'm afraid not. But you have me at a loss. You know my name but who are you? Just another American who saw too many movies as a child? Another orphan of a bankrupt culture who thinks he's John Wayne? Rambo? Marshall Dillon? (汉斯:我恐怕不会。但你让我很困惑。你知道我的名字,可你是谁?只是又一个童年看过很多的电影的美国人吗?还是自以为是约翰韦恩、兰博和马歇尔狄龙的破败文化的遗孤?)
John McClane:Was always kinda' partial to Roy Rogers actually. I really dig those sequined shirts. (麦克莱恩:实际上有些倾向于罗伊罗杰斯,我真的喜欢那些带有金属片的衬衣。)
Hans Gruber:Do you really think you have a chance against us, Mister Cowboy? (汉斯:你真的认为你有机会能与我们对抗,牛仔先生?)
虎胆龙威4
布鲁斯威利思:当英雄没什么大不了,好象很风光,没什么意思.离婚了,你老婆都忘记了你姓什么,孩子也不愿意和你说话,饭得自已做,谁会想当英雄?
电脑天才:那你为什么做?
布鲁斯威利思:因为没人肯做.相信我,如果有人愿意来做,我很愿意让他来做.但是没人.
迈克莱恩(布鲁斯威利斯饰):嘿!你是找那个亚洲妞吗?她恐怕有好长一段时间不能和你说话了,她现在正睡在电梯通道里,**底下还垫了一辆SUV!
迈克莱恩:嘿!你的手下正去黄泉路上陪你的亚洲妞呢!顺便一说,你那个亚洲妞真TMD的厉害到抽风!
迈克莱恩:嘿!我在3楼了,收拾好你的小键盘,我来逮捕你了。
托马斯:迈克莱恩,你听我说,我是真正的好人。我是为了提醒美国,我造成的破坏是可以修复的,如果不这样,等那些异教徒恐怖份子用同样的手段袭击美国时,就晚了!
迈克莱恩:说穿了你就是想要钱嘛。
托马斯:废话!不然我TMD白费劲么!
迈克莱恩:我来逮捕你了。
托马斯:天哪!我简直无法和他沟通!来!你来劝劝你老爸!
人质--迈克莱恩的女儿:爸爸,他们现在只有5个人了!
Yippee-ki-yay, motherfucker!
(著名的那句脏话 哈哈 )
天哪,真是难以置信,又一个地下室,又一部电梯,为什么同样的麻烦要在我身上发生两次?
虎胆龙威/终极警探(英文版台词)
Agent Johnson: Figure we take out the terrorists. Lose twenty, twenty-five percent of the hostages.
Agent Johnson: I'm Agent Johnson, this is Special Agent Johnson. No relation.
Agent Johnson: No the other one.
Agent Johnson: [on the phone] Hello this is agent Johnson.
Argyle : Man, if this is their idea of Christmas, I *gotta* be here for New Year's.
Argyle : Merry Christmas.
Argyle : So, why didn't you come with her man? What's up?
Big Johnson : Just like fuckin' Saigon ain't it, Slick?
本文来自:逍遥右脑记忆 /yulu/518000.html
相关阅读:电视剧《琅琊榜》经典台词_电视剧《琅琊榜》经典台词
《萧十一郎》经典台词_《萧十一郎》经典台词
后会无期王珞丹台词 听了很多大道理,可依旧过不好我的生活_后会
勇敢的心经典台词
今夜天使降临经典台词