文言文阅读:关于琢冰的翻译
从前京师有个将冰琢成人物形象的人,给它们披上衣裳,点缀上红绿色彩,神色栩栩如生,形体如同真人。京师天气寒冷,放到厅堂背阴处,过了一天也不会变;变了就修饰修饰它们。前往观看的人每天有数百人,都感叹他的精巧,惊叹他的神功。
一天,他对众人说:“谁能给我三斗粟米,我教授他我的技艺。”没有人答应的。就问他道:“您的技艺的确很巧啊。您为什么不铸造琢金玉,做夏、殷、周、汉朝的器具,可以成为宝贝还不会坏啊?现在就琢冰成玩物,它们的形虽然很好,没几天就化啊!我很可惜你这做事的技巧却不是真东西,劳心而无用,可以娱乐目前却不能流传久远啊。”
关于琢冰的翻译是不是对同学们有所帮助呢?希望同学们认真阅读,祝大家学业有成。
本文来自:逍遥右脑记忆 /yuedu/wenyanwen/1069595.html
相关阅读:毛泽东《沁园春?长沙》阅读训练附答案
“吴广素爱人”“秦二世元七月”比较阅读及答案理解
明史?孙振基传 阅读附答案
实用类文本阅读:《苏东坡传(节选)》(林语堂)练习与参考答案
于休烈,河南人也 阅读附答案